Главная » 2012 » Июль » 22 » [ПЕРЕВОД] Интервью Tohoshinki в августовском номере CD&DL. У нас встреча с фанатами по поводу "ANDROID"


[ПЕРЕВОД] Интервью Tohoshinki в августовском номере CD&DL. У нас встреча с фанатами по поводу "ANDROID"

 
Когда вы впервые услышали название песни "ANDROID", о чем вы подумали?

Чанмин: Честно говоря, я решил, что речь идет о смартфоне.

Да, в наше время, подумав об этом слове, легко вспомнить смартфон, верно?

Чанмин: Да (смеется). Но текст абсолютно о другом.

Юнхо, о чем подумал ты?

Юнхо: О другом. Я почувствовал, что если в песне "ANDROID" есть надежда на будущее человека, на преодоление собственных границ, примерно такой посыл, то она, несомненно, подходит мне.

Вот оно что. Теперь поговорим о песнях, если бы вы получили собственного андроида, что бы вы делали?

Юнхо: Ничего, если я не смогу сказать это?

Если это не годится, мы сможем вырезать, пожалуйста, ответь.

Юнхо: В настоящий момент Тохошинки постоянно посещает множество стран, верно? Так что, я бы поместил свои способности и чувства в андроида, что помогло бы мне справиться с половиной работы...
Сотрудники смеются.
Юнхо:
Передав свою работу андроиду, я бы использовал это время для того, чтобы учиться или что-то в этом роде.

Значит, время от времени ты бы просил его выступать на сцене?

Юнхо: Конечно, я бы все равно делал то, что мог. Но если бы была часть, которую я не смог бы сделать полностью, я бы прибегал к помощи андроида, а сам стал бы тенью, чтобы ходить на учебу или тренировки. А потом передавал бы полученные знания ему...

Постепенно превращается в грандиозный план (смеется). Что насчет тебя, Чанмин?

Чанмин: Я тоже попросил бы его работать.
Сотрудники: Чанмин тоже (смеются).
Чанмин:
Да, но не так, как Юнхо, потому что считаю, что нагрузки – это нормально. Я бы хотел, чтобы андроид выполнял ту же работу, и тогда я бы получал вдвое больше денег.

А-ха-ха! Больше работы – больше дохода.

Чанмин: Да.
Юнхо: Это хорошо.

Юнхо тоже хочет так поступить?

Юнхо: Нет, я хочу добавить идею Чанмина к тому, что сказал раньше.

Вот так? (смеется)

Юнхо: Да. В мире все еще много мест, которые не посетили Тохошинки.  Я бы попросил клонов Юнхо и Чанмина приехать туда, сказать фанатам: "Вперед! Постарайтесь!"... Ах, тогда я смог бы быть на концертах в Японии и Корее одновременно! Как здорово! Я такой умный~ (смеется).

Даже если это и здорово, когда еще наступит этот день~

Юнхо: Если я хочу создать клона, придется использовать все мои деньги.
Сотрудники: Технологии еще не достигли такого уровня.
Юнхо: Тогда позвольте мне создать его через 20 лет (смеется).

Следующая песня – "BLINK". Это иной тип танцевальной музыки, если сравнивать с "ANDROID".

Юнхо: В "BLINK", по сравнению с "ANDROID", там больше мужских чувств, в ней есть немного евробита. Но эти две песни все равно имеют сходства. В конце "ANDROID" звучит «о-а-а-о~», а в конце "BLINK" повторяется строчка "blink-blink". Мне кажется, что строение текстов схоже.
Чанмин: Эта песня очень причудливая. Текст близок к "ANDROID". В словах "BLINK" изображается человек, который верит в себя, стоя на тропе своей жизни, переносит все, что должен перенести, чтобы продолжать двигаться дальше.
Юнхо: В ней также есть значение сильной поддержки в словах "что бы ни случилось - это не проблема", это песня, которая может продемонстрировать мужественность Тохошинки.

В "BLINK" также используются сложные слова, чтобы выразить мысль.

Чанмин: Именно. Но они проще, если сравнивать с "ANDROID".

Есть ли в тексте какая-то часть, которая близка вам?

Чанмин: Эм~… Мне близки эти строки: "Даже если ты не хочешь, будь способен аплодировать противнику, это храбрость". Даже если в глубине души мне кажется, что так и нужно поступать, в жизни сделать это довольно сложно, не так ли? Поэтому я хочу стать тем, кто способен вести себя таким образом.
Юнхо: Мне нравится часть на английском: "Произошло во мгновение ока..."

Как это будет по-японски?

Юнхо: Тяжелее перевести на японский (смеется).
Сотрудники: Случится во мгновение ока.
Юнхо: Да~ Такое ощущение. Из-за нашей постоянной деятельности, перерывы очень короткие. Но, так как у нас есть "пение на сцене", момент счастья, тяжкий труд может быть забыт. Данная часть текста совпадает с этим чувством. 

Песня так же включает в себя мягкое дыхание обоих, это очень сексуально~

Юнхо: Но во время записи я смеялся как сумасшедший.

Потому что чувствовал себя странно?

Юнхо: Не то чтобы странно, скорее, я был смущен. Это все равно, что записываться, играя, если звучит сексуально – значит, хорошо.
Чанмин: Я ощутил облегчение, услышав это (смеется), потому что во время записи (плечи занимают дыхательную позицию) "ху~ ху~", вот так, очень осторожно. Используя эмоции, которые не заметны во время пения.

Есть много маленьких тайных историй, которые произошли во время записи этой песни?

Чанмин:
Да. Поэтому, услышав такой комментарий, я действительно обрадовался. Также из-за того, что нам пришлось использовать свои губы для таких звуков дыхания, эта песня более интересная, пленяющая людей, это делает ее не такой обычной.

В обоих песнях так же заключен сильный смысл.

Юнхо: Когда мы впервые решили сделать "ANDROID" заглавной песней, я почувствовал, что есть связь между этими двумя песнями. Потому что я ощутил, что "ANDROID" – это будущее, а "BLINK" – настоящее, поэтому вторая песня – это, естественно, "BLINK".
Чанмин: Вы можете воспринимать это так еще и потому, что это танцевальная песня, вышедшая через год после "Superstar". Мы упорно работали над танцевальным выступлением, мы хотели создать песню, которую все будут ожидать.

Как было упомянуто, этим летом ожидаются выступления на A-Nation и SMTOWN LIVE.

Юнхо: Да, но танец очень интенсивный, не знаю даже, хватит ли у меня сил...
Чанмин: Если мы не вырежем все танцевальные части во время выступления...(смеется)

Айя, айя~ Ждем прекрасного танца~

Вместе: Хорошо, мы будем его танцевать!

Интервью о клипе на новую песню "ANDROID".

Все должны прочувствовать интенсивность и сложность.

Клип "ANDROID" выглядит так, будто его снимали в студии, какие декорации были для этого задействованы?

Юнхо: Заложена концепция о "двух людях из будущего", поэтому декорации сделаны таким образом, чтобы создавалось впечатление чего-то грядущего. Также есть часть, где мы наполовину роботы.

Каково это: чувствовать текст из лазеров на своих лицам?

Чанмин: Как аватар~ (смеется)

Да, это правда похоже на "Аватара", "Терминатора", что-то в этом роде.

Юнхо: Да, эпизод с моментом, где наши закрытые глаза открываются, был добавлен. Изначально у режиссера были другие замыслы, так что, следуя концепции, мы играли наполовину роботов из будущего, танцевали, как полуроботы. 

Декорации очень хороши, и костюмы тоже, используя белого и серебристого цвета, вы производите впечатление полуроботов.

Чанмин: Белый и серебристый больше других цветов подходят для имитации будущего, поэтому мы использовали их.

В этот раз танец очень интенсивный, правда?

Юнхо: Может быть, моя сила теряется, но он в два раза интенсивнее, чем в "WHY", нет, в 2,5 раза. Это действительно очень тяжелый труд.

"WHY" тоже достаточно напряженный.

Юнхо: До этого "WHY" и в самом деле был самым тяжелым, но теперь его превзошел "ANDROID". Люди могут легко ощутить, что у песни "WHY" интенсивный танец. В "ANDROID" такого нет, в ней больше современной расслабленности.

Очень жаль, но она выглядит именно так.

Юнхо: Но это правда очень тяжелый труд! Припев включает движения пальцев. Если танцевать на одном дыхании, я умру! (смеется) Не хватает воздуха.

Так вот оно как~

Юнхо: Должно быть, хореограф приложил слишком много усилий...
Чанмин: Я не хочу танцевать его полностью (смеется).

А-ха-ха! Правда так утомительно?

Чанмин: Если возможно, я бы хотел создать короткую версию. Если честно, это первый раз, когда я затаил обиду на хореографа (смеется).
Юнхо: Когда хореограф учил нас этому танцу, я сказал: "Простите, я не могу сделать это".

Создали танец, который он не может танцевать! (смеется)

Юнхо: Я довольно-таки уверен, что в этот раз вышел перебор (смеется), но было добавлено много хороших частей. Хотя ритм и правда очень быстрый, если мы сможем выступать с этим танцем хорошо, всем должно понравиться.

Если кто-то захочет станцевать "ANDROID", как много времени уйдет, чтобы усвоить его? Или это невозможно?

Юнхо: Пока упорно трудишься и тренируешься, нет танца, который ты не сможешь станцевать. Я смотрел клип, чтобы практиковаться, надеюсь, все прочувствуют эту напряженность и сложность.

Как было сказано в интервью о музыке, даже если это не опытный танцор, часть припева "о-а-а-о~" довольно проста.

Юнхо: Да. Я считаю, что каждый (кладет руки ко рту), кто будет имитировать часть "о-а-а-о~", справится хорошо. Эта часть не так сложна, сделана как раз для наших фанатов. Также в ней есть ощущение "ах".

Ты только что издал звук, который не очень похож на тебя (смеется). Что ты думаешь об этом танце, Чанмин? Разве не утомительно было танцевать его несколько раз во время клипа?

Чанмин: ...Да, очень утомительно. Если мы продолжим говорить об "ANDROID", это начнет надоедать (смеется).

Уже не хочешь думать об этом снова?

Чанмин: Ху-ху-ху (смеется).
Юнхо: Это так. Так как Чанмин уже вошел в этот режим, я скажу за него. "WHY" нужна для того, чтобы показать всем силу Тохошинки, песня создавалась с такими мыслями. Но "ANDROID" – это напряженность вперемешку со стилем. Мы с Чанмином тоже немного изменились, потому что танец стал более интенсивный.

Говоря о характере двух людей в клипе: есть часть, где вы двое держитесь за руки, верно?

Юнхо: Да. Это тоже сложная часть. В этот раз тренировки были короткими из-за того, что у нас было много выступлений...

Просто вопрос: как много времени ушло, чтобы запомнить этот танец?

Юнхо: 3 дня. Танцуя около 6-7 раз в день, чтобы запомнить движения. Танец был закончен немного поздно, поэтому он оформился во время запоминания, но, кажется, в конце концов вышло довольно неплохо.

О DVD с концертным туром "Tohoshinki LIVE TOUR 2012 ~TONE~"

После выпуска альбома "TONE" стартовал концертный тур, и было решено пустить в продажу запись выступления в Токио Доме. Вспоминая выступление со смехом, мы начали интервью в гармоничной атмосфере. Я была тронута так много раз, что даже расплакалась!

Через две недели после выхода сингла "ANDROID", будет выпущено видео с крупнейшего в истории тура Тохошинки "LIVE TOUR 2012 ~TONE~". Это то, чего так ждут фанаты.

Юнхо: Если это правда так, я очень счастлив. Есть много моментов, которые стоит посмотреть, но я бы посоветовал "MAXIMUM" и "I don’t know". "MAXIMUM" снимался в 3D, и включает в себя много видов выступлений, так что, я надеюсь, каждый сможет это увидеть. До сих пор я считаю "MAXIMUM" лучшим.
Чанмин: Я думаю, что с открытия и до конца вы сможете увидеть большое разнообразие песен и ритмов. Концерт доставил много удовольствия. Юнхо сказал про "MAXIMUM", но, я надеюсь, что в этой песне все не станут смотреть только на нас двоих и подтанцовку вместо 3D изображения, потому что декорации в целом получились очень хорошие.

Так вот оно что.

Чанмин: Так что я думаю, что выступление в этот раз было не только для нас двоих и подтанцовки, на сцене была группа и сами декорации. Уделено внимание тому, как все это изменится и станет гармоничным концертом. То, что мы хотим выразить, должно передаваться не только через действия и песни, но и через всю сцену в целом.

Итак, в общем, Чанмин, ты надеешься, что люди будут смотреть на все составляющие в совокупности, чтобы насладиться этим представлением, верно?

Чанмин: Да. Есть люди, которые не пришли, но, я надеюсь, просмотр поможет им преодолеть это в любое время.

На видео можно увидеть то, чего не видно, если ты не находишься спереди, так что люди, сидящие по периметру вокруг сцены получат шанс увидеть все.

Юнхо: Да. Как когда я внезапно исчезаю и появляюсь в маске. Не способными оставить захватывающее выступление, потому что в нем много привлекательных вещей, я надеюсь, все посмотрят его. В общем, этот тур создал возможность объединиться со всеми, поэтому мы приготовили часть в "Weep", которую все поют вместе, лалала~.

Это было очень трогательно. 55 000 людей поют вместе, что вы испытывали в  тот момент?

Юнхо: Когда закончилось первое лалала~, мы понизили громкость микрофонов, чтобы услышать голоса всех. в Токио Доме голоса фанатов звучали очень громко, так что трогательность возросла в разы. Из-за этого я плакал (смеется).

Говоря прямо, плакал ты только из-за этого?

Юнхо: Нет, "Weep" - это четвертая песня выхода на бис, но до этого сюрприз от фанатов во время "STILL" тронул меня.

Когда все красные огоньки на каждом сидении изменились на белый во время "STILL". В это время ты захотел плакать?

Юнхо: Да. Но, из-за того, что как артист я должен был продолжать до конца, я сдержался. Однако, когда началась "Weep", текст которой очень подходит нам в этот момент, я был тронут даже больше. Поэтому, когда все запели лалала~, я не смог не заплакать.
Чанмин: Так что смотрите эту часть внимательно (смеется). Смотрите со всех ракурсов (смеется).
Юнхо: Ха-ха-ха-ха!

Нужно пересмотреть со слезливого момента в "STILL" (смеется).

Юнхо: Я правда старался сдержаться. Правда старался.

Кстати говоря, это первый раз, когда ты плакал во время выступления, верно?

Юнхо: Именно. Это удивило меня. Я не плакал даже во время выступлений в Корее. Я правда считаю, что плакал из-за того, что чувствовал себя настолько счастливым.

Находясь на сцене, это, должно быть, очень трогательное зрелище.

Юнхо: Неважно, сколько времени пройдет, этот момент навсегда останется в моем сердце. Еще в тот момент сотрудники, которые сопереживают нам так долго, плакали тоже. Я правда очень благодарен.

Следующая тема – "MAXIMUM", во время которой использовались зонты. Момент, когда вы открываете их с "па", выглядит очень впечатляюще.

Юнхо: Да. Я не справлялся много раз за время тура. В Токио Доме провалился я, в другой раз – Чанмин, не знаю, почему они не открывались.

Чанмин: Может быть, потому что мы прилагали слишком много силы, они не открывались (смеется).

Юнхо: Даже если так, во вторую половину тура зонт был немного...

Сотрудники: Это не так, мы просто поменяли зонт...

Юнхо: А, точно. Слишком нервничали, поэтому использовали слишком много силы! (смеется) Хочется, что бы фанаты видели самое лучшее, что мы можем.

На последнем выступлении в Токио Доме вы оба справились, правда?

Чанмин:
Мы достигли успеха.

Юнхо: Да, это то самое ощущение, которое бывает только на живых выступлениях, не так ли?

Некоторые люди видели это представление много раз, один человек, стоящий ближе всего ко мне, держал руки и молился: "Пожалуйста, справьтесь".

Юнхо: Неужели? Каждый раз, ошибаясь, я становился нервным и суетился, чтобы закончить это (смеется). Из-за того, что я сказал всем во время дебюта.

Каково это: через 3 года вернуться в Токио Дом со своим концертом? Были ли вы тронуты, увидев весь стадион заполненным красным океаном?

Юнхо: Я наконец ощутил, что вернулся на сцену после концерта в Токио Доме. Долгое время спустя, многие вещи изменились, но мы решили бросить вызов самим себе еще раз, позволить фанатам Тохошинки, которые ждали нас так долго, увидеть еще одну зрелую сторону. Я правда счастлив, если мы смогли это сделать. Все очень долго нас ждали.

Это действительно заслуживает признательности.

Юнхо: Верно, в первый день тура, когда я увидел красный океан... У меня нет слов, чтобы описать это чувство, я могу лишь сказать "спасибо", чтобы выразить эмоции.

Чанмин: Несмотря на то, что это не первый раз, когда мы были на сцене Токио Дома и я знаю, насколько она велика, знаю строение Токио Дома, через такое долгое время проведение концерта только с нами двумя и 55 000 людей потрясло меня своей атмосферой. Было по-настоящему тяжело, когда тур начался.

Двое людей лицом к лицу с 55 000 - это тяжело?

Чанмин: Да, даже хоть я и мог это представить, стадион с 55 000 людей – это просто грандиозно. Я дал себе установку, что не могу проиграть в этой борьбе.

Этот тур прошел в 11-ти местах с 26-ю концертами, собрав в целом около 550 000 людей. Можете ли вы сказать, что этот тур значит для Тохошинки?

Юнхо: Я думаю, для нас это поворотный пункт. У Тохошинки есть много хороших моментов и прекрасных воспоминаний, но, пройдя через многое, мы повзрослели. Во время дебюта мы дали слово фанатам, нам хочется "защитить свое обещание, упорно трудясь". После этого тура мы все равно что воплотили это в жизнь.

Вот как. Что чувствуешь ты, Чанмин?

Чанмин: Мои мысли сходятся с мыслями Юнхо.

В конце был поклон на 90 градусов, это лучший способ для вас выразить свои чувства.

Юнхо: Это потому, что мы в самом деле хотели так сделать. Если бы я не думал так, то не стал бы делать.

В сердцах фанатов остается признательность и скромность Тохошинки, наверное поэтому так много людей любят Тохошинки. Такое чувство возникает после этого тура.

Вместе: Спасибо!

Хоть это и глупый вопрос, но я все равно хочу спросить двух суперзвезд; после сегодняшнего дня это действие не изменится, правда?

Чанмин: (качает головой в ответ на "суперзвезд") Не изменится.
Юнхо: Не изменится.

Как в последнее время Юнхо видит Чанмина?

Юнхо: Это сложнейший вопрос (смеется). По-моему, с недавних пор у Чанмина появилась своя музыка и стиль. Раньше я считал, что Чанмину больше подходит рок, но послушав его на этих концертах, поющего в разных стилях, я почувствовал, что он мог бы сделать соло или другие вещи. Так что я ожидаю деятельности Чанмина в будущем. Хотя это не очень хорошее объяснение, на сегодняшний день за время работы со мной произошло много изменений, однако Чанмин остался самим собой. В последнее время это чувство усилилось. Вот так, не сдавайся на полпути (смеется), если ты согласен подписать контракт со мной (как менеджером).
Чанмин: Спасибо.
Юнхо: Не делай этого, это ложь! (смеется)

Юнхо глазами Чанмина в последнее время

Чанмин: У него что-то вроде самопознания. Когда мы вместе, он может спокойно анализировать проблемы. Когда бы я ни увидел его таким, думаю: «Ах, очень здорово». Я не наблюдаю за ним, но этот период необходим для Юнхо.
Юнхо:
Уверен, он наблюдает. В последнее время происходит много вещей, которые надо обдумывать, но теперь для меня это действительно необходимо. Бывает, что артист познал развлекательную индустрию, но не понимает обычного мира за ее пределами. Думая об этом, я чувствую себя ужасно. Чтобы стать взрослее к 30-ти годам, сейчас я должен испытать разные стили жизни.
Чанмин:
Ты много сказал (смеется). Я жду возможности увидеть Юнхо после завершения этого периода.

Источник: CD&DL August edition
Кредит: sharingyoochun
Перевод: tsumetaikage
Редактор:  ezhik

Поделились: TVXQ.ru


Добавил: tsumetaikage | Просмотров: 1211 | Комментариев: 10




Всего комментариев: 10
10.09.2014 14:39
Спасибо за перевод)
Повеселили их комментарии про запись Blink х)
0



11.01.2013 13:33
9. Katina ( Akami )
Спасибо за перевод!Статья очень увлекательная 06 TVXQ,так держать! 01
0



22.07.2012 22:41
8. Diana ( Fa )
не о женитьбе ли Юно задумался....?!)
0



22.07.2012 17:16
спасибо))
очень приятно читать))
думаю,что я бы тоже так использовала андроида хд
0



22.07.2012 14:37
Спасибо за Ваш труд! Читала на одном дыхании 03
0



22.07.2012 13:01
5. ( GreenFairy )
Очень интересно.Спасибо!
0



22.07.2012 10:34
Спасибо за перевод. Очень интересно))
0



22.07.2012 05:23
Спасибо за перевод!
0



22.07.2012 04:13
Классное интервью, спасибо за такой хороший перевод.
"Я бы хотел, чтобы андроид выполнял ту же работу, и тогда я бы получал вдвое больше денег."- да Чанмин остался самим собой 06
0



22.07.2012 01:09
спасибо большое за инвью!
такое масштабное и познавательное!
0



Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]




Сегодня день рождения у: