Главная » 2013 » Январь » 23 » [ЛИРИКА] DBSK - Secret Code CD2 (перевод всего альбома)


[ЛИРИКА] DBSK - Secret Code CD2 (перевод всего альбома)




CD
2


01. ウィーアー!


Все наши мечты соберем воедино
И пойдем искать то, что так давно хотели обрести...

Большой куш!

Проверяю компас, чтобы не останавливаться в дороге,
Полный энтузиазма, надеваю шлем.
Покрытая пылью карта сокровищ перед нами
И это больше не легенда!

Личные переживания  
Накладываются на чью-то жизнь,  
Но даже если ты думаешь об этом слишком много,
Ничего страшного!


Все наши мечты соберем воедино
И пойдем искать то, что так давно хотели обрести.
Монета в кармане, и…
Ты хочешь быть моим другом?
Мы — мы! — отправляемся
В плавание! Мы!


Все, что получил в ответ — вера.
Когда меня толкают в плечо, я делаю шаг вперед.
В следующий раз, когда мы встретимся, я намерен поговорить   

О том, что было до — и о том, что будет теперь.

Знаешь, испытывать трудности —  
Это хороший повод обратиться к кому угодно за помощью
С полной уверенностью (в себе)!

Сквозь скупую ночь мчимся на полной скорости!  
Хоть сундук с сокровищами — не моя цель,
Но роман у меня в кармане, и…
Ты хочешь быть моим другом?
Мы — мы! — отправляемся  
В плавание! Мы!


Все наши мечты соберем воедино

И пойдем искать то, что так давно хотели обрести.
Монета в кармане, и…
Ты хочешь быть моим другом?
Мы — мы! — отправляемся
В плавание! Мы!

Мы!
Мы!


03. Box in the ship

О-эо-эо эо-эо 
Сундук на корабле! (х2)

Я постоянно наблюдал за тобой,
Шагающей по линии прибоя.

Ты улыбаешься издалека и кого-то мне напоминаешь.
Прошлым летом в эти дни пришла любовь.

Я знаю, что у тебя есть парень,
Но не могу, не могу отвести взгляд прямо сейчас.
Мне кажется, мы думаем об одном и том же.
Еще чуть-чуть… Я хочу верить, что этим летом...

Если ты останешься рядом, 
Мне больше ничего не будет нужно, любовь моя.

Ты — то сокровище, что я искал,
Мой сундучок со счастьем был рядом, пока мой корабль раскачивали морские волны.

О-эо-эо эо-эо 

Сундук на корабле! (х2)

Внезапно полил дождь,
А зонта нет, и твои плечи намокли.

Ничего не поделаешь…
Я нежно обнимал тебя в сгустившейся тьме.

Больше не говори ничего, ведь по-прежнему…

Чтобы быть рядом с тобой,
Я исполню все твои мечты.

Поэтому для меня существует одно только сокровище…
Мой сундучок на корабле, не исчезай.

О-эо-эо эо-эо 

Сундук на корабле! (х2)

В парящем над землею лете я отыскал свое сокровище.

Если ты будешь рядом, мне больше ничего не будет нужно, любовь моя.

Ты — то сокровище, что я искал,
Мой сундучок со счастьем был рядом, пока мой корабль раскачивали морские волны. 

Чтобы быть рядом с тобой, я исполню все твои мечты.

Поэтому для меня существует одно только сокровище…
Мой сундучок на корабле, не исчезай. 

О-эо-эо эо-эо 

Сундук на корабле! (х4)
 


04. 千年恋歌

Даже если я исчезну из этого мира, мои чувства останутся.
Даже если цветы увянут, жизнь вечности продолжится.
Слезы тысяч лет следуют за моим сердцем,
Пока я могу с тобой встретиться, неважно, сколько раз мне придется перерождаться.

Перед тем как я открою глаза, за мгновение до того, как дивный сон растает, ты махнешь мне рукой.

На той стороне, там, где сияет свет, узнаю этот момент времени.
Тысячелетняя мольба в небо улетает…
Пусть я сгорю дотла — лишь бы мне с тобою встретиться. 

Один, я отправлюсь в далекое-далекое путешествие, в легком ветре блуждая.
На увядшие цветы льется дождь, и печаль обволакивает меня…
Даже если моей любви уже тысяча лет, я не смогу поведать о ней.
Когда ночью уснет луна, я всё равно встречусь с тобой.

Тысячелетние чувства звучат в этой песне —
Для того чтобы, переродившись, я смог встретиться с тобой.

Перевод с японского: Lennie
Перевод с английского: YoonHo
Редактор: Shui Ta

Поделились: tvxq.ru



Добавил: Lennie | Просмотров: 867 | Комментариев: 1




Всего комментариев: 1
03.07.2014 06:54
Спасибо~
0



Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]




Сегодня день рождения у: