Главная » 2010 » Декабрь » 25 » [ЛИРИКА] 21/12/2010 DBSK - OST "Афина"


[ЛИРИКА] 21/12/2010 DBSK - OST "Афина"




무섭게 나를 감싸는 시린 이 회색 공기엔
Мне жутко в этом холодном сером воздухе, что окутывает меня;
아직도 남은 바람들로 난 쓴웃음만 짓는다
Оставшиеся желания вызывают у меня лишь горькую улыбку.
아무렇게 흩트려놓은 길을 잃은 지난 추억들 속에
Я заблудился в утерянных воспоминаниях прошлого, не имеющих значения,
맞춰지지 않는 퍼즐처럼 난 또 헤매요
Запутанных, словно головоломка, которую невозможно разгадать.


차갑게 안아줘 세상에 맞서야 해
Равнодушное объятие. Я должен выстоять против этого мира.
저기까지 가면 끝이 보일까 깊이 베인 상처는 아물지 않아
Если я ступлю на эту дорогу, дойду ли я до конца? 
Пульсирующая глубоко внутри рана не заживает.
신이시여 우릴 구원하소서 마지막 전쟁에
Господи, дай нам сил пережить эту последнюю битву.


오직 그대만이 필요해 오직 당신만 할 수 있어
Как я нуждаюсь в тебе! Только ты в состоянии это совершить.
검게 그을린 저 도시엔 눈물의 시가 필요해
В этом городе, запорошенном сажей, так нужны стихи, трогающие до слез.
비소(鼻笑) 속에 섞인 탐욕과 꿈을 잃어 눈이 먼 그들에게
Везде лишь алчность, что смешалась с моими  вздохами, и кругом люди, 
которые ослепли, потеряв свои мечты.
다시 날개를 펼 수 있게 당신의 힘을 건네주오
Дай им свою силу, чтобы они смогли вновь расправить крылья.


차갑게 안아줘 세상에 맞서야 해
Равнодушное объятие. Я должен выстоять против этого мира.
저기까지 가면 끝이 보일까 깊이 베인 상처는 아물지 않아
Если я ступлю на эту дорогу, дойду ли я до конца? 
Пульсирующая глубоко внутри рана не заживает.
신이시여 우릴 구원하소서 마지막 전쟁에
Господи, дай нам сил пережить эту последнюю битву.


태양의 빛이 붉어질 때
Когда солнечный свет становится багровым, 
그대가 그토록 소망한 기도를 해요
Ты молишься, желая так много…
진실의 빛이 가려진대도
Даже если померк свет истины, 
멈추지 말아요 파멸된 세상을 깨워줘
Не останавливайся. Подними мир, лежащий в руинах.


뜨겁게 입 맞춰 거짓과 싸워야 해
Поцелуй меня горячо. Я должен биться против лжи.
어디까지 가면 끝이 보일까 깊이 베인 상처는 아물지 않아
Если я ступлю на эту дорогу, дойду ли я до конца? 
Пульсирующая глубоко внутри рана не заживает.
신이시여 우릴 구원하소서 마지막 전쟁에
Господи, дай нам сил пережить эту последнюю битву.


Кредит: Cyworld and ayurashi
Перевод: YoonHo
Редактор: Shui Ta

Поделились TVXQ.ru



Добавил: YoonHo | Просмотров: 1553 | Комментариев: 15




Всего комментариев: 151 2 »
19.12.2012 07:46
Нет слов чтоб выразить все восхищение... словоблудием заниматься не буду...просто СПАСИБО 27
0



04.10.2012 00:33
14. Дина ( Sunako )
шикарная песня) спасибо)
0



18.02.2012 01:35
Очень нравиться песня, спасибо огромное за перевод
0



13.11.2011 01:50
а я себе переписала в тетрадочку очень классная песенка 25
0



10.11.2011 16:21
Шикарно
Спасибо за перевод!
0



28.12.2010 09:07
Спасибо!!! Обалденная песня, такая энергетика, прям не могу выразить словами...
Еще в дневниках дайри была запись, что МинХо спели лучше чем ЧУЧ, конечно не спорю,НО как раз то МинХо и ЧУЧ были в одной группе и это что то говорит.... TVXQ TVXQ TVXQ TVXQ TVXQ TVXQ TVXQ TVXQ TVXQ TVXQ.....
0



25.12.2010 20:29
9. ( Пайпер )
Quote (YoonHo)
помнится как-то говорили, что голоса Юнхо и Чанмина звучать не буду, думаю, эта песня опровергает сказанные слова

Полностью опровергает! Мин - тенор, Юнхо - баритон. Органичное сочетание голосов.
0



25.12.2010 18:31
8. ( YoonHo )
не за что)
рады стараться)
а песня действительно шикарна! и помнится как-то говорили, что голоса Юнхо и Чанмина звучать не буду, думаю, эта песня опровергает сказанные слова.
0



25.12.2010 17:43
Аригатооо))) очень значительная песня)))
0



25.12.2010 17:17
6. ( varell )
отличная песня шикарный перевод!
0



1-10 11-15
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]




Сегодня день рождения у: