Главная » 2013 » Апрель » 10 » [ИНТЕРВЬЮ] 28/03/2013 Перевод интервью Tohoshinki для VOGUE Japan


[ИНТЕРВЬЮ] 28/03/2013 Перевод интервью Tohoshinki для VOGUE Japan


Всё о нашем завтра 
Прошлогодний японский тур "Tohoshinki Live Tour 2012 – TONE” имел огромный успех, собрав 550 тысяч зрителей. 
 
Эти двое, способные воодушевить публику и даже порой заставить ее прослезиться, выдали представление полное эмоций длиной в 3.5 часа, которое смотрелось на одном дыхании.

Начиная с апреля, стартует их тур по пяти самым крупным площадкам Японии, 5 Dome Tour (+ Saitama Super Arena) - "Tohoshinki Live Tour 2013 - TIME”. Они будут четывертыми зарубежными артистами удостоившимися возможности провести подобный тур, после 
Bon Jovi, Eagles, и Билли Джоэла. Недавно к туру были добавлены 4 дополнительные даты, так как билеты были распроданы очень быстро.
 
Несмотря на занятость Tohoshinki, нам все же удалось взять у них интервью и задать вопросы об их новом альбоме "TIME”, а также узнать их мысли о приближающемся туре. 

Чанмин: Я невероятно счастлив и восхищен тем, что мы будем стоять на сцене нашей мечты, мы стремились к этому со времен дебюта.
Юнхо: Если честно, это до сих пор кажется мне нереальным, я не представляю, на что это будет похоже и как мы будем себя чувствовать, стоя на сцене. Мы не были бы способны провести этот тур, если бы столько людей не поддерживало нас, поэтому я бы хотел полностью отдаться подготовке к туру.

В: Если ли какое-то специальное выступление, которое бы вы хотели показать во время тура?
Юнхо: В прошлом году фанаты сделали нам сюрприз, используя белые лайтстики в течении одной песни. Это было очень трогательно, и я этого никогда не забуду. Так что в этот раз, нам бы хотелось отплатить фанатам. Хочется сделать что-то, благодаря чему, все в зале стали бы одной большой картинкой.

В: Вы сами продумываете суть выступлений?
Юнхо: В основном этим занимаются директор и персонал, после чего мы все обсуждаем и подправляем кое-какие части. Например, решение спеть "Somebody to Love” последней было нашим, это песня, в которой все фанаты принимают участие. В такого рода вещах они позволяют нам самим решать.
Чанмин: Они разрабатывают 70% шоу, а 30% включают наши идеи. Мы так же продумываем MC часть.

В: Даже "Bibaru to Rui” из "Pikaru no Teiri” и "Wild Darou” от Суги-чан, которые были представлены в прошлом году?
Юнхо: *уклоняясь от вопроса* Ну, тогда было много идей…*смеется*

В: Новый альбом "TIME”, похоже, содержит много треков хорошо подходящих для живого выступления.
Юнхо: Да, альбом включает много таких песен. Я наполовину заинтригован и наполовину взволнован.

В: Мне хочется увидеть живое исполнение Y3K.
Юнхо: Эта песня обладает самой разнообразной гаммой из всех, которые мы когда-либо пели, и можно также почувствовать, что мы вложили в нее много эмоций.
Чанмин: Конечный результат этой песни получился не такой, как ожидался. Я пел ее, представляя "Bohemian Rhapsody” группы "Queen”, деля песню на секции и исполняя каждую из них в разных ритмах. Я получил удовольствие от этой записи и, думаю, что ее живое представление будет потрясающим.

В: Изменилось ли ваше поведение во время записей, с тех пор как вы стали более опытными в этом?
Чанмин: Я думаю, с недавних пор мы стали более открытыми в высказывании наших мнений. Обсуждая не только пение, но и, например, возможность уменьшения звучания оркестра в одной части и добавления его в другой и так далее.

В: В предыдущем альбоме "TONE", я слышал(а), что идея добавить свист Юнхо ("Easy Mind") принадлежала Чанмину. Есть ли что-то, что включает ваши идеи в новом альбоме?
Юнхо: *выглядя очень счастливым* Вообще-то, в этот раз сцена с моим свистом так же присутствует~ И я стал лучше в этом! *свистит перед интервьюером*
Чанмин: Кстати, это и было интро к "Aitakute Aitakute Tamaranai”. *смеется*
Юнхо: Я хотел, чтобы все услышали мой усовершенствованный свист. Если вы прислушаетесь внимательней, то услышите, что я немного не попадаю в мелодию, но я свистел, чувствуя себя маленьким мальчиком. 
Чанмин: Да, и персонал был немного разочарован из-за того, что теперь его свист не настолько ужасен как в "TONE”.
Юнхо: Ах~~ Но я все еще не знаю как это будет звучать на сцене. *смеется* 

Юнхо сказал, что свистел, как маленький мальчик. Его ребячество подобно волшебному заклинанию, которое превращает нервный процесс съемок в место, где царит дружелюбная атмосфера. Во время фотосессии он мог писать какие-то записки на бумажках, позировать или заставить своего менеджера его пофотографировать.

«С недавних пор у меня появилось больше хобби, такое как коллекционирование вещей, например. Я думаю, что на сцене у меня образ сильной личности, которая всегда выкладывается на все сто. Но когда я один, немного смущает говорить это, но я прямо как ребенок. Я стараюсь пробовать как можно больше всего нового, в надежде сохранить некую детскую чистоту и непосредственность»,- Юнхо.

Мы попросили их попозировать с черепахой, так как в этом животном ощущается смысл слова "TIME”. Во время фотосессии персонал передвигал черепаху, выбирая более удобные позиции для съемки, и Юнхо со всей своей милой простотой извинился перед ней за это, сказав: «Черепаха-сан, прости».

В 2010 году Юнхо сыграл роль футболиста в корейской дораме "Точный пас”. Как только мы передали им футбольный мяч, оба продемонстрировали умелое обращение с ним.

Детская мечта Чанмина – быть спортивным репортером. Он играет с мячом напротив Юнхо. Его грациозные движения заставляют нас подумать, что он, должно быть, тоже хорош в этом. По-видимому, они намерено не играют в футбольные видео игры вместе, чтобы избежать лишних споров.

С прошлогоднего тура "TONE" нам уже было известно о любви Чанмина к пиву. Вероятно, он знает, что ему не следует пить перед выступлениями на следующий день, но не может удержаться все равно. Он был очень заинтересован в пиве, которое было подготовлено для его съемок. Мы дали ему 12 упаковок в качестве подарка, на что он, улыбаясь, ответил: «Мне как раз было любопытно, что это за пиво, так как на вкус оно очень хорошее, спасибо!»

Каждый раз как Юнхо проходил мимо стола в студии, на котором стояла клубника, он брал одну. Чанмин также присоединился к нему в поедании клубники, так что мы были вынуждены остановить их, ведь она была нужна нам для фотосессии. Разочарованный взгляд Чанмина…

Хоть он и очень стройный, он обладает большим аппетитом, который они так же обсуждали во время МС части прошлогоднего тура.

Похоже, что недавнее хобби Чанмина – готовка. «Вчера я готовил тофу с жареным рисом. Нужно нарезать тофу, морковь и лук; перемешать соевый и устричный соусы со специями и добавить туда. В интернете и книгах я ищу рецепты блюд, которые легко приготовить и также хожу покупать ингредиенты. Раз в неделю я пробую готовить по одному новому рецепту»,- Чанмин демонстрирует свою трудолюбивую и прилежную сторону даже в вопросах приготовления пищи.

Они выпустили новый альбом в Корее, спустя год и восемь месяцев, его заглавный трек – "Catch me”, японская версия которого так же включена в "TIME".

Во время промоушена нового альбома, они выступали не только на музыкальных шоу, но также участвовали в различных развлекательных передачах, где принимали физически-активное участие. Например, шоу, где два дуэта соревновались в количестве приседаний, которое один участник сможет сделать, держа на руках другого.

Юнхо: *тряся головой* Ааах, я больше не хочу быть обязанным делать подобное. Мое тело болело после этого, потому что парни действительно тяжелые. Я также немного похудел с тех пор, так что я не смогу больше этого повторить.

В: Вы заинтересованы в посещении японских шоу, где вам так же пришлось бы принимать физически-активное участие?
Юнхо: Если представится возможность, то мы бы хотели попробовать. Так мы будем способны показать новый цвет Tohoshinki.

В: Есть одно шоу, где ты выигрываешь, если ни разу не попался "охотнику” за время игры.
Юнхо: Возможно однажды.
Чанмин: Просто удостовериться, это ведь только твои надежды, да? Это возможно лишь выглядит так, как будто нужно просто убегать от "охотника”, но нет, пока ты бегаешь вокруг, тебе приходится постоянно объяснять свою тактику и стратегию по-японски!.. 

(И все же Чанмин бегло говорит по-японски, он получил награду новичка года на Japan Academy Award за его роль в "Хватай золото и беги”.)

В: Поздравляю!
Чанмин: *выглядя смущенным* Спасибо большое.
Юнхо: То, что он получил награду – потрясающе. Особенно, когда сценарий был на японском! Я думаю, в следующий раз он будет играть роль шпиона, который может говорить по-английски, по-китайски, по-японски и по-корейски. 
Чанмин: Ты шутишь? *эмоционально* Серьезно, было очень сложно играть, говоря на иностранном языке.

В: Юнхо, ты тоже сейчас снимаешься в корейской дораме "Королева Амбиций”. Я слышал(а), что график очень плотный.
Юнхо: Мы часто снимаемся всю ночь напролет. Но атмосфера действительно потрясающая. Только вот очень холодно!!! У меня много сцен на открытом воздухе. Вчера например, я думал, что замерзну до смерти, снимаясь на поле для гольфа. 

В: Вы даете друг другу советы в плане актерской игры?
Юнхо: В этом аспекте, мы оба чувствуем себя новичками, поэтому мы просто поддерживаем друг друга.

В: Чанмин, в данный момент ты впервые выступаешь в роли MC на корейском шоу.
Чанмин: Я получил много советов от других, так что я просто делаю все возможное.
Юнхо: В последнее время мы очень заняты своими соло-проектами, поэтому я не видел Чанмина какое-то время. Я счастлив видеть его сейчас.

В: Раньше вы жили вместе, но сейчас живете раздельно.
Чанмин: Для нас обоих впервой жить одним.
Юнхо: Еще недавно было нормальным для нас находиться вместе 24/7, но с тех пор как мы начали жить раздельно и тем более, когда сфокусировались на наших соло-проектах, я временами спрашиваю себя, а как там Чанмин, например: «Интересно, как там дела у Чанмина? Надеюсь, у него все хорошо». Когда я чувствую себя немного уставшим от соло-проектов, я понимаю, как люблю деятельность Tohoshinki с нами двумя. И я, вообще-то, был весьма удивлен этой переменой».
Чанмин: С тех пор как у меня появилось больше возможностей побыть одному, я могу сильнее выражать свою индивидуальность. К тому же, будучи на расстоянии от Юнхо, я смог увидеть его с другой стороны. Я думаю, что в деятельности Tohoshinki он также будет способен проявить свою новую сторону.

В: Вы когда-нибудь чувствовали себя одинокими?
Чанмин: Определенно, но одиночество освежает и позволяет ощутить вдохновение.
Юнхо: Когда я чувствую себя одиноким, я хожу в кафе с моими друзьями. Ох, но иногда я хожу туда и один, читаю книги и наслаждаюсь этим. Порой пишу стихи. Мне кажется, мне нужно привыкнуть к одиночеству.

Впервые мы встретились с Tohoshinki в 2010 году, в июле с Юнхо (промоушен "Точный пас”) и в ноябре с Чанмином (промоушен "Райская ферма”). Оглядываясь назад сейчас, мы понимаем, что тогда они, вероятно, были обеспокоены и не уверены в своем будущем. Вторая наша встреча состоялась в мае 2011 во время раскрутки "Why”. Хореография содержала в себе мощное послание; мы чувствовали, что эти двое крепко держаться вместе, чтобы не поддаться давлению. В ноябре 2011 мы осознали их уверенность в себе, услышав комментарий Юнхо о фотосессии "Why”: «Мы выглядим молодо». Это было как раз перед началом тура "TONE” и они буквально сияли от восторга.

И снова мы встречаемся с ними сейчас, в настоящем. «Масштаб отличается от всех наших предыдущих концертов»,- Чанмин.
«Этот тур станет переломным моментом для нас. Мы создадим новую историю»,- Юнхо.

Живя вместе более 10 лет, зная о чем думает другой, лишь взглянув на него, готовность постоять за своего друга в любой момент… и быть способными видеть будущее Tohoshinki, здесь ощущается гораздо более сильная связь.

"TIME” - альбом двух людей, которые переживают много нового, точно как в названии альбома – история прошлого, настоящего и будущего.

Их широкий вокальный диапазон позволяет им петь иногда мощно, иногда сладко, порой более легкие композиции. Со средним ростом участников в 185 см., они способны передать свои чувства через лучшие представления, уровень которых другим группам не достичь.

Они выражают себя во всех возможных направлениях, являясь полными противоположностями друг друга, но в то же время, разделяя общие мечты и цели.

«Один и тот же момент никогда не повторится дважды», «Те, кто создает наше будущее – это мы»… Оба постоянно растут.

Их опыт в соло-проектах положительно отразится на их деятельности в роли Tohoshinki и, возможно, будет заметен на сцене.

И последний вопрос, который мы задали им: «В будущем, как бы вы хотели, что бы люди воспринимали Tohoshinki?»
Юнхо: «Группа, которая всегда добавляет новые цвета» или «Интересно, что они попробуют в следующий раз?» Я был бы счастлив, если бы о нас думали именно так. Я надеюсь, что этот альбом также заставит людей ожидать того, что будет следующим.
Чанмин: Я бы хотел продолжать в том же духе, не сбрасывая темп. Когда люди слушают наши старые песни, было бы здорово, если бы они как-то ассоциировали их со своими жизнями, например: «Ах, я был студентом, когда вышла эта песня»,- я хочу взрослеть и стареть вместе с нашими фанатами.

5 Dome Tour, вероятно, будет новой страницей их истории. «Место, где мы сможем дышать вместе со всеми в грустные и счастливые времена»,- Юнхо. Мне нравится эта фраза, я уверен(а), что грядущий тур, который имеет огромное значение для них обоих, будет фантастическим.

Кредит: TVfXQfever
Перевод: Arc@ne
Редактор: bagirka


Поделились: TVXQ.ru


Добавил: Arc@ne | Просмотров: 814 | Комментариев: 5




Всего комментариев: 5
10.09.2014 13:48
спасибо за перевод)
0



16.04.2013 14:37
Lunima полностью согласна с вами,взаимно)))
0



12.04.2013 04:13
Спасибо за перевод!
0



11.04.2013 19:58
спасибо!
0



11.04.2013 18:05
КАМСАМНИДА ЗА ПЕРЕВОД СТАТЬИ!
«Группа, которая всегда добавляет новые цвета» И этим все сказано. Умнички!:)
Когда люди слушают наши старые песни, было бы здорово, если бы они как-то ассоциировали их со своими жизнями, например: «Ах, я был студентом, когда вышла эта песня»,- я хочу взрослеть и стареть вместе с нашими фанатами.
А ведь так оно и есть у большинства фанатов. Я уже 5 лет слежу за творчеством Донгов. Когда наступают трудные или счастливые моменты жизни, я слушаю их музыку, читаю интервью, смотрю концерты и т.п. Я будто заново рождаюсь, хочется улыбаться и наслаждаться жизнью!
0



Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]




Сегодня день рождения у: