Главная » 2012 » Март » 11 » [Bigeastation] 28/08/2007 Эпизод 22 - Юнхо,Чжечжун, Ючон


[Bigeastation] 28/08/2007 Эпизод 22 - Юнхо,Чжечжун, Ючон




Юнхо: В сегодняшней передаче Юнхо и
Ючон: Ючон и
Чжечжун: Чжечжун будут вашими ведущими.
Юнхо: Итак, мы принимали участие в этом мероприятии примерно в течение месяца - A-Nation! Он завершился успешно. Что вы думаете о A-Nation в этом году?
Ючон: Оно было замечательным.
Юнхо: Оно было хорошим, не так ли?
Ючон: Было очень весело, потому что мы получили большой отклик от зрителей.
Юнхо: Это был мой первый опыт. Обеды были супер.
Чжечжун: Да, Юнхо не смог участвовать в прошлогоднем фестивале.
Юнхо: Да, поэтому для меня, участвовавшего в нем впервые, все было здорово.
Чжечжун: В итоге мы смогли поучаствовать в нем впятером.
Ючон: [Это] самое лучшее.
Чжечжун: Разве не здорово?
Юнхо: Да, спасибо всем, кто посетил A-Nation. Итак, сегодняшнюю Bigeastation мы начнем с песни "Summer Dream".
("Записи видов и звуков Тохо")
Юнхо: А сейчас – рубрика "Записи видов и звуков Тохо".
Ючон: Кья~
Юнхо: В этой рубрике мы, Tohoshinki, будем знакомить вас с музыкой, фильмами, хорошими местами, блюдами и прочими вещами, которые нам нравятся; а отвечает за этот раздел...
Ючон: Это я, Ючон.
Юнхо: Итак, Ючон! Расскажи нам, пожалуйста, что ты собираешься представить сегодня.
Ючон: Сегодня я представлю игру, которая мне очень-очень нравится. Ее название...
Юнхо: Название?
Ючон: Зельда (Zelda).
Чжечжун: Зельда, Зельда.
Ючон: Еще с моего детства в Америке и до нынешних времен, Зельда остается для меня игрой №1! Это моя любимая игра. я купил ее, когда жил в Америке и учился в средней школе. Все игры, купленные мной в Америке, на английском. У меня все было на английском в то время, и мне было трудно, так как я был не слишком силен в этом языке.
Но я изучал английский и смог пройти игру до конца. Я прошел игру собственными силами, когда учился в средней школе, так что полагаю, это великолепное достижение. Сюжет Зельды – главный герой спасает принцессу и находит сокровище. Мне особенно нравится... мой любимый персонаж игры – это Пони! Лошадь!
Юнхо: Хаха. Лошадь...
Ючон: В игре есть что-то типа флейты. Как только главный герой играет на ней, приходит пони.
Юнхо: Похоже на Чжунсу. Чжунсу приходит всегда, когда мы его зовем. Извини, Чжунсу.
Чжечжун: Игра была создана в Японии, верно?
Ючон: Конечно.
Чжечжун: Всякий раз, когда я вижу Ючона, играющего в эту игру, он выглядит как не от мира сего.
Ючон: Я глубоко погружен в игру. Очень глубоко.
Чжечжун: Он не знает, что получится в итоге.
Ючон: Я не знаю.
Юнхо: Верно.
Ючон: Кто-то из персонала дал нам новую игру "Легенда Зельды", и я много играл в нее. Однако из-за того, что я не знал, как перейти на следующий уровень, я больше не играю так много.
Юнхо: Но мы стараемся изо всех сил, верно? Если встречается слово, которое мы не знаем, мы спрашиваем кого-нибудь из персонала. (т.е. им дали японскую версию, поэтому возникли  проблемы с языком. Ючон сказал, что не знает, как перейти на следующий уровень из-за того, что не очень хорошо знал японский в то время)
Ючон: Мы получили возможность еще и учиться одновременно! Зельда – очень хорошая игра, которую я всем рекомендую. Когда играешь в Зельду, ты должен победить. Даже если трудно, ты должен быть сильным!
Юнхо: Это было сегодняшнее представление игры "Легенда Зельды" от Ючона.
Ючон: Она действительно интересная. Вы должны попробовать поиграть в нее.
Юнхо: Кто и что представит в следующий раз? Ждите этого с нетерпением, пожалуйста. Это была рубрика "Запись видов и звуков Тохо". А теперь давайте послушаем песню Tohoshinki "DEAD END"!
Юнхо: Объявления от Tohoshinki. Прежде всего, успешно завершился A-Nation, который продолжался около месяца. Мы очень благодарны всем, кто пришел повеселиться с нами. Пожалуйста, ждите его и в следующем году! Наш тройной сингл "Summer Dream/ Song for you/ Love in the ice" уже в продаже. Мы надеемся, вы окажете нам поддержку. И у нас есть хорошие новости!
Чжечжун: Какие же?
Юнхо: Очень скоро выйдет следующий сингл Tohoshinki!
Чжечжун: В этом году?
Ючон: Ей~ Следующий сингл?
Юнхо: Да. Он называется "Shine"! Да~ он поступит в продажу 19-го сентября. Мы будем ставить новые песни в следующей Bigeastation. Ожидайте, пожалуйста! И мы также с нетерпением ждем сообщений с вашим мнением о нашей передаче. Оставляйте, пожалуйста, ваши сообщения на нашем сайте. Его адрес: www.jfn.co.jp/toho. Написание Тохо... Чжечжун, прошу.
Чжечжун: Ти-Оу-Эйч-Оу
Ючон: О, новая версия~
Юнхо: Да, она лучше, чем версия Чжунсу.
Чжечжун: Тохо~
Юнхо: Фотографии с записи передачи появятся на сайте. Everyone must check it out!
"Ответьте, я очень хочу знать!"
Юнхо: Давайте начнем. Начинаем! Это рубрика "Ответьте, я очень хочу знать". Этот раздел – то место, где все могут высказать свои разочарования и вопросы о том, что нового в Корее и Японии, о еде и социальных проблемах. Это рубрика, в которой Tohoshinki будут отвечать на ваши вопросы. Сегодня мы также получили много сообщений. Спасибо!
Ючон: Спасибо.
Чжечжун: Я, Чжечжун, начну первым. Это сообщение от слушателя под радио-псевдонимом Сора. Сора-сан~ "Приятно познакомиться со всеми из Tohoshinki. Я всегда с удовольствием слушаю вашу радиопередачу. Каждый раз, когда я слушаю песни Tohoshinki, я поражаюсь широкому диапазону ваших голосов. Поэтому у меня есть одна просьба. Я хотела бы услышать, как вы представляетесь самым высоким и самым низким голосом. Прошу прощения за странную просьбу.Сделайте это, пожалуйста".
Ючон: Нашими самыми высокими и самыми низкими голосами?
Юнхо: Да, начнем с Чжечжуна?
Чжечжун: Почему я? Почему я?
Ючон: Чжечжун сделает это последним. Я – первый.
Юнхо: Хорошо.
Чжечжун: Нет, нет, последним я тоже не хочу быть.
Ючон: От меня... самым низким.... "Привет. Я Ючон". Самым высоким: "Привет, я Ючон".
Чжечжун: Это представление Tohoshinki самым высоким и самым низким голосом.
Юнхо: "Привет всем. Я Юнхо. Прошу любить и жаловать". Самым высоким... "Привет всем. Я Юнхо. Так что... прошу любить и жаловать".
Ючон: Это было несколько... Чжечжун, прошу.
Чжечжун: "А-ах... а-ах... Everyone. А-ах. Я Чжечжун".
Юнхо: А самым высоким?
Ючон: Это было забавно.
Чжечжун: "Ах-ах~ Я Чжечжун~"
Ючон: Я хочу показать всем выражение лица Чжечжуна.
Чжечжун: "Следующий вопрос, пожалуйста~"
Ючон: Я прочитаю. Это действительно интересно. Это письмо от слушателя под псевдонимом Йоттян (Yocchan). "Tohoshinki, привет! Я хочу выбрать японский сувенир, подарок корейцу... Что подойдет? Пожалуйста, раскажите, что вы порекомендуете. Я сейчас в затруднении по этому поводу". Подарок~
Чжечжун: Подарок...
Ючон: Я удивился, когда увидел это, впервые приехав в Японию. Тут есть "Maneki neko" – "Приветствующие кошки". Фарфоровые фигурки кошек, приветственно машущих лапкой, обычно можно найти в японских магазинах и ресторанах – на удачу.
Чжечжун и Юнхо: Есть такое.
Ючон: Правая лапка – деньги, левая – клиенты. (когда у кошки в приветственном жесте поднята правая лапка – она "приманивает" деньги, левая – "приманивает" клиентов; иногда бывают варианты и с двумя поднятыми лапками.)
Чжечжун: Лучшим подарком будет подарить гору Фудзи... Правда.
Ючон: Хехехе~
Юнхо: Верно. Гору Фудзи.
Чжечжун: В Японии... нет... Нет.
Ючон и Чжечжун: Потому что в Корее нет горы Фудзи, так что...
Юнхо: Правда, будет сложновато ее выкопать.
Ючон: Да.
Чжечжун: Юнхо.
Юнхо: Да.
Ючон: Прошу.
Чжечжун: Быстрее.
Юнхо: А-а, да. "У меня есть вопрос. В Корее, даже если ты старше всего на месяц, другие люди употребляют почтительную речь по отношению к тебе. Употребляете ли вы их разговорах между участниками группы на корейском? В Японии нет почтительной речи, не было ли это слишком сложно для вас?" (с чего вдруг в Японии ее не стало, интересно? по-моему, японцы в современном языке ее просто с меньшей щепетильностью и частотой ее употребляют... думаю, тут все-таки имелось в виду ее употребление конкретно в описанной ситуации – когда разговаривают люди с небольшой разницей в возрасте, меньше года)
Чжечжун: Конечно, когда мы разговариваем по-корейски, Юнхо, Ючон и я - мы трое употребляем "яйцо" (tamago).
Юнхо: Не "яйцо", а "простую форму"! (tamego; Чжечжун оговорился – вместо tamEgo сказал tamAgo :))
Ючон: Хехехе~
Чжечжун: Мы трое употребляем простую форму; Чжунсу и Чанмин используют и то, и другое... Они употребляют и простую форму, и почтительную.
Ючон: Чанмин и Чжунсу разговаривают со мной, употребляя простую форму, а с Чжечжуном и Юнхо – вежливую.
Чжечжун: Ну и конечно, мы употребляем простую форму, когда говорим по-японски. Все.
Ючон: Верно.
Чжечжун: А, тогда~ продемонстрируем, как мы говорим, употребляя простую форму?
Ючон: Простую форму? Ты имеешь в виду почтительную речь?
Чжечжун: Нет, только простую форму.
Ючон: По-японски? Разве мы уже не говорим на японском, используя простую форму? Не так давно Чжечжун сам сказал, что мы все время используем простую форму японского языка! Зачем сейчас...
Юнхо: Остановимся на этом на сегодня. "Ответьте! Я хочу знать!" Это рубрика, в которой Tohoshinki озвучивают ваши вопросы к нам. Присылайте нам, пожалуйста, много сообщений! Что ж, давайте послушаем последнюю песню сегодняшней Tohoshinki Bigeastation!
Tohoshinki: Tohoshinki "Song for you"!
(Tohoshinki Bigeastation!)
Юнхо: Tohoshinki Bigeastation. Пришло время прощаться. Мы ждем ваших сообщений для этой передачи. Сообщения для рубрик "Ответьте, мы хотим знать!", "Как сказать это по-корейски, YOU KNOW?", "Тохо-психология" и обычные сообщения тоже. Закончим на этом на сегодня.
Чжечжун: Домашняя страница передачи - www.jfn.co.jp/toho, www.jfn.co.jp/toho. На ней почта~
Ючон: Нажмите на кнопку "Mail", верно?
Чжечжун: Да, хахаха! Тохо пишется как... Ти-Оу-Эйч-Оу.
Ючон: Ти-Оу-Эйч-Оу (высоким голосом), Ти-Оу-Эйч-Оу (низким голосом)
Чжечжун: Присылайте нам, пожалуйста, много сообщений, хорошо? Давайте скажем слова прощания нашими самыми высокими голосами...
Ючон: Все трое? Это здорово!
Чжечжун: Для слушателей это может быть тяжело слушать, но попробуем разок~
Юнхо: Да, давайте? Итак, на этом остановимся на сегодня. Давайте встретимся снова в следующей передаче. Вашими ведущими были участники Tohoshinki Юнхо (писклявым голосом),
Ючон: Ючон
Чжечжун: и Чжечжун.
Все: До свидания! 

Кредит: Sparkskey@GOE;SS
Перевод: mirabella
Редактор: The_Nothing

Поделились: TVXQ.ru



Добавил: Who_that_Оо | Просмотров: 756 | Комментариев: 3




Всего комментариев: 3
18.03.2012 07:12 Спам
Спасибо!
0



13.03.2012 06:48 Спам
Спасибо ))))))))
0



12.03.2012 20:31 Спам
спасибо большое=))
0



Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]




Сегодня день рождения у: