Главная » 2011 » Октябрь » 4 » [Bigeastation] 09/07/2007 Эпизод 15 - Чанмин, Ючон, Чжунсу


[Bigeastation] 09/07/2007 Эпизод 15 - Чанмин, Ючон, Чжунсу



[Bigeaststation] 09/07/2007 Эпизод 15

Ведущие 15-го выпуска: Ючон (ведущий), Чанмин, Чжунсу.
Краткое содержание: воспоминания о лете от THSK; раздел "Toho-Psychology" – клубничное парфе, яблоня, НЛО; раздел "Answer it, We Want To Know!" – жаргон девочек-подростков, бесчувственные приятели (возлюбленные), амулеты/обереги/суеверия. 


Ючон: THSK Bigeastation. Сегодняшние ведущие - Ючон,
Чанмин: Чанмин, 
Чжунсу: и Чжунсу.
Все: {хлопают}

Чжунсу: Сегодня Ючон первый раз выступает в роли ведущего, верно?
Ючон: {смеется}
Чанмин: Нет, он уже делал это раньше
Чжунсу: А, понятно, но я ту передачу не слушал. Как бы то ни было, голос Ючона...
Чанмин: Как низко.
Ючон: Сегодня мы постараемся, yoroshiku onegaishimasu!
Чжунсу и Чанмин: Yoroshiku onegaishimasu!

Ючон: У учащихся наконец начались летние каникулы, верно? Летние каникулы~
Чанмин и Чжунсу: Ах..
Ючон: У вас, ребята, есть какие-то воспоминания о летних каникулах?
Чжунсу: Летние каникулы... конечно, поездки на отдых и всё такое... разве не здорово съездить на море в это время? Я очень хочу поплавать в море, да.
Ючон: {смеется} Хочешь поплавать? (Я говорил о) воспоминаниях, которые у вас есть! (т.е. о том, что уже с ними было раньше на каникулах)
Чанмин: А, воспоминания, воспоминания ~
Чжунсу: Вот как~? Мои воспоминания о летних каникулах… их много. Однажды я ездил в... родной город? Я ездил в город, где родилась моя мама, и – как это называется, "watermelon"? Как это сказать? (Чунсу здесь в нескольких местах спотыкается, потому что подбирает японские слова, а «арбуз» сначала вообще не может вспомнить и называет его по-английски)
Чанмин: {смеется}
Чжунсу: А, suika ("арбуз" по-японски)!
Ючон и Чанмин: 'Watermelon', хаха!
Чжунсу: Это будет 'suika'~
Чанмин: 'suika'!
Чжунсу: Арбуз! ‘Suika’!
Чанмин: ‘Suika’
Чжунсу: Я ел арбуз... наслаждаясь свежим воздухом, 
Ючон: ‘Арбуз’! {смеется}
Чжунсу: ...Вот что мне вспоминается 
Ючон: Да~
Чанмин: Это и есть твои летние воспоминания?
Чжунсу: Это было действительно здорово~
Ючон: Хорошо, я понял.
Чжунсу: Он был очень вкусным.
Чанмин: {tease} 'water-melon'~  

Ючон: Идем дальше, что там у нас в сегодняшней Bigeastation? Уже месяц прошел, как мы определились с этой программой.
Чанмин и Чжунсу: А~
Ючон: На самом деле, мы ни разу не провели "Toho-psychology" (Tohoshinri/"Тохо-психология").
Чжунсу: Понятно...
Ючон: Этому нет никакой особой причины. Просто как-то не было подходящего момента. Итак! В итоге, сегодня мы хотим попробовать "Toho-psychology". Пожалуйста, ожидайте с нетерпением ~ Это "Tohoshinki Bigeastation". Мы начинаем с песни, которая будет выпущена 1-го августа: наш новый сингл "Summer Dream".

---

[Ючон: 'Глубины наших душ'. Вы же хотите в них заглянуть?
Все: "To-ho-shin-ri"]

Ючон: Поехали! Наконец, мы начинаем. Раздел " Toho-psychology"~
Чжунсу: {шепчет} Toho-psychology.
Ючон: Очевидно, этот раздел - для психологических тестов. Основываясь на вопросах, могут быть раскрыты все черты личности членов группы, которые вам не удается вообразить, опираясь лишь на поверхностные образы. Так что, народ, осторожно – не попадитесь, ОК?
Чжунсу: Да...
Ючон: Что ж, начнем Toho-psychology.
Чжунсу: Эй... Я начну, хорошо?
Ючон: Хорошо~

Чжунсу: Сообщение от слушателя по имени Нами-сан. Вопрос: "Прямо перед вами очень вкусное на вид клубничное парфе. Сколько на этом парфе ягод клубники?"
Ючон: Что касается меня, я очень, очень люблю клубнику, поэтому две. {смеется}
Чжунсу: Две? Это как-то...
Чанмин: Хм…
Чжунсу: Что такое?
Чанмин: Это клубника, так? Она действительно очень вкусная. Хотя я и согласен, что вкус – это очень важный фактор, но я все равно считаю, что для пищи самое главное – это объем.
Чжунсу: Конечно же, количество – это то, что имеет значение для Чанмина.
Ючон: Правильно?
Чжунсу: Хорошо, давай – скажи нам, сколько конкретно.
Чанмин: Бесконечность. Максимально возможное количество. Вот что я хочу.
Ючон: {смеется} По-максимуму? Бесконечное число?
Чанмин: Да, бесконечное.
Чжунсу: Вот как...
Ючон: Как насчет сотни? Около ста?
Чжунсу: Скажи как положено: сколько? А? Сот -... ("сколько граммов вешать?" (С) :)))))
Чанмин: Десять! Десять!
Чжунсу: Десять?
Чанмин: Да, десять достаточно.
Чжунсу: О, хорошо. Я удивлен. Раскрою ответ: число ягод клубники указывает на число людей, с которыми вы будете встречаться до женитьбы. Ючон! Два человека, вполне нормально. Чанмин, десять человек? Нормально ли это, хм... Даже начиная с этого времени, 10 человек - это...
Ючон: Даже начиная с этого времени... Ну, давай быстрее~
Чанмин: Дальше!


Ючон: Я прочитаю. Психологический тест от Бивако-тян. Вопрос! "Прямо напротив вас – яблоня. Сколько яблок на этой яблоне?"
Чжунсу: Этот тоже с подвохом… ОДНО! {смеется}
Чанмин: Одно?
Чжунсу: Да, одно!
Чанмин: Почему так, Чжунсу?
Чжунсу: Ну, потому что я подумал, что одно может быть лучше.
Ючон: А как насчет Чжунсу-… нет, Чанмина. Чанмин?
Чанмин: Если "одно" яблоко уже занято, то -...
Чжунсу: Тут снова все о количестве, да?
Чанмин: Конечно, все о количестве! {хлопает} Больше~ Вот только это настоящая яблоня. 
Чжунсу: Сколько?
Чанмин: До этого было десять. Так что в этот раз - сто.
Чжунсу: Сто? Итак-...
Ючон: {смеется}
Чжунсу: Ответ?
Ючон: Хорошо, ответ. Этот психологический тест представляет ваш...
Чанмин: Что?
Чжунсу: Что это?
Ючон: Психологический возраст.
Чжунсу: {хохочет} Мне один годик?
Ючон: Судя по этому..
Чанмин: Чжунсу один годик! {смеется}
Чжунсу: Но это... Чанмину…
Ючон и Чанмин: 100 лет.
Чжунсу: Действительно старый. У Чанмина взрослое лицо и его психологический возраст тоже очень... солидный.
Чанмин: Кстати об этом, психологический возраст Чжунсу -...
Ючон: Один год...
Чжунсу: Да, я Чжунсу-которому-один-годик.


Чанмин: Теперь я прочитаю. Подписано – Эмимама-сан. Вопрос: "Вдруг ни с того ни с сего прямо перед вами - НЛО..." 
Чжунсу: НЛО, а...
Ючон: Н-Л-О.
Чанмин: ...НЛО, из которого выходит космический пришелец. Если этот пришелец заговорит, что вы ему скажете? 
Чжунсу: Я…  пришельцу?
Чанмин: Если это пришелец.
Ючон: Космический пришелец из НЛО.
Чанмин: Хм. Что угодно пойдет. 
Чжунсу: 'Тебе нравится футбол'?
Оба: {хохочут}
Чанмин: Хорошо. Ючон?
Чжунсу: 'Ты знаешь о футболе?' или 'Тебе нравится футбол?'
Ючон: Что касается меня, я скажу: 'Мы - Tohoshinki'. {смеется}
Чжунсу: Вот как. Неплохо. Почему? Почему ты смеешься?
Ючон: 'Мы - Tohoshinki' или...
Чжунсу: 'Мы - Tohoshinki'. А я - 'Тебе нравится футбол?'.
Ючон: Что там, в ответе?
Чанмин: Этот вопрос, на самом деле, [показывает,] что вы сказали бы человеку противоположного пола.
Ючон: А? Противоположного пола?
Чжунсу: Говорю 'Тебе нравится футбол?' человеку противоположного пола?
Чанмин: Первый раз встречаешься с Чжунсу, а он - 'Тебе нравится футбол?', хахаха!
Чжунсу: Внезапно -...
Ючон: А я-то? 
Все: 'Мы -  Tohoshinki!' {смеются}

Чжунсу: Это было довольно весело~
Чанмин и Ючон: Это было очень весело.
Чжунсу: Всегда хотел это сделать. 
Ючон: Да. Итак, на этом мы завершим сегодняшний раздел "Toho-psychology". Он получился действительно веселым, верно? 
Чжунсу: Да. Спасибо.
Ючон: Так что теперь мы ждем от вас еще психологических тестов. Это был раздел " Toho-psychology"~
Чжунсу: Йей~
Ючон: Давайте теперь послушаем песню - 'Choosey Lover' THSK!

---

[THSK: THSK Bigeastation!]

Ючон: Далее - объявление от THSK. Прежде всего, наш новый сингл 'Summer Dream' будет выпущен 1-го августа. Мы ждем вашего мнения о нем. К тому же, этим летом THSK также примут участие в A-Nation 2007.
Чжунсу: Йей~
Ючон: Этот [фестиваль] начнется 28-го июля. Мы с нетерпением ждем новой встречи со всеми вами. За более подробной информацией обращайтесь на официальный сайт A-Nation 2007. Также, мы всегда будем ждать ваших сообщений для этой передачи.
Чанмин: Да!
Ючон: Пожалуйста, оставляйте свои сообщения на веб-сайте нашей. Его адрес: www.jfn.co.jp/toho, www.jfn.co.jp/toho. T-O-H-O пишется как -
Все: {поют песню TOHO}
Ючон: Да. На страничке передачи будет также информация и фотографии с записи, так что загляните на нее, пожалуйста.

---

[Чжунсу: 'Ответьте,
Все: мы хотим знать!']


Ючон: Вот и начался раздел 'Answer it, We Want To Know'! [для него] Мы получили сегодня много сообщений. Большое спасибо~
Чжунсу и Чанмин: Спасибо!
Ючон: Давайте сразу их почитаем~
Чжунсу: Да. Давайте начнем с меня. Сообщение подписано Pan Ni Hasamunida: "Добрый вечер! THSK, вы все замечательные: все время говорите на хорошем японском. Так я думаю, но иногда я представляю – каково было бы услышать вас, использующих жаргон гяру. Например, 'Chou yabakune' ('Ничо так!') или 'Chou ukerun desukedo' ('Во прикольно было'). Прошу прощения за этот странный запрос, 
Ючон: Ничо так~
Чжунсу: {продолжает} Пожалуйста, если можно, попробуйте [использовать] его в этой передаче". Вот что она написала. Понятно… Почему бы нам не попробовать по очереди?
Чанмин: Чжунсу первый.
Чжунсу: Хорошо, я попробую первым.
Чанмин: Да~
Чжунсу: 'Chou yabakunai?', 'Chou ukerun desukedo'. 
Ючон: {повторяет}
Чжунсу: Хмммм~~ Похоже было?
Ючон: 'Chou yabakunai?' {повторяет}
Чжунсу: Давайте послушаем вариант Ючона~!
Ючон: 'Chou yabakunai?' Прошу прощения.
Чжунсу: Скажи 'Chou ukerun desukedo'.
Ючон: 'Chou ukerun desukedo'.
Чжунсу: Твое выражение [лица] неплохо подходит [к этой фразе]. Голос – не очень. Чанмин?
Чанмин: Не думаю, что у меня хорошо получится, но - 'Chou yabakune?'
Ючон: Ух ты, в точку!
Чжунсу: Это было безупречно!
Чанмин: Нет-нет-нет, не может быть.
Ючон: Даже твое выражение [лица]...
Чанмин: 'Chou ukerun desukedo'.
Ючон и Чжунсу: Ух тыыыы!
Чжунсу: Так здорово!
Чанмин: Это было странно.
Чжунсу: Ну, как вам понравились наши ответы? Хахаха.
Ючон: Да, спасибо~
Чанмин: Спасибо.

Чанмин: Я прочитаю следующий. Подписано Карин-сан: "THSK, annyeong~ ("Здравствуйте" по-корейски)
Чжунсу: {прерывает} Annyeong~
Чанмин: "Пожалуйста, послушайте: я уже 5 лет встречаюсь с парнем. Впервые за все время, в этом году он забыл о моем дне рождения”.
Чжунсу: О-о.
Чанмин: {продолжает} "Спустя неделю он позвонил мне, сказав всего лишь: ‘Извини, я забыл’. Что вы думаете о таком парне? Вы все совсем не такие, правда?”
Ючон: Они встречаются 5 лет, хм?
Чанмин: Да.
Ючон: В самом деле. "Извини, я забыл". Это действительно низко, так ведь? 
Чжунсу: Это действительно 'Chou yabakune'... [прим.перев. на англ.: когда это выражение произносится более низким тоном, то имеет прямо противоположное значение, т.е. "это плохо"]
Ючон: {смеется} Ничего страшного, если он забывает, но, по крайней мере, он мог бы сказать: "Прости, пожалуйста. В следующем году я ни за что не забуду.."
Чанмин: Хмм. Если бы он сказал что-то большее, чем простое извинение...
Ючон: Что-то вроде: "Я люблю тебя"…
Чанмин: ...тогда, думаю, он бы не оказался таким плохим. Следующее [сообщение]~

Ючон: Я прочитаю. 
Чанмин: Да!
Ючон: Подпись - Хатико: "Приятно познакомиться. Носите ли вы с собой какие-нибудь защитные талисманы/амулеты/обереги? Или, к примеру, есть ли что-то, что вы должны сделать перед концертом? Есть ли у вас какие-то суеверия?”
Чжунсу: Есть!
Чанмин: Чжунсу, что это?
Чжунсу: Лично мое? 
Чанмин: Все что угодно подойдет.
Чжунсу: Если о Tohoshinki, то перед тем, как выйти на сцену, мы все вместе говорим: "Toho, Toho, Toho, fighto~~!"
Чанмин: Приветственное, одобрительное восклицание. Вместе со всей командой. 
Чжунсу: Я думаю, что это подбадривающее восклицание - очень важная вещь.
Чанмин: А что о тебе лично, Чжунсу?
Чжунсу: Лично для меня... нет ничего такого.
Чанмин и Ючон: {смеются}
Ючон: Что касается меня - есть кое-что. Это браслет. Первый подарок, который я получил от своего младшего брата.
Чжунсу: О! Он очень важен для тебя, верно?
Ючон: Да, я очень им дорожу. Я всегда ношу его и держу его при себе еще со времен нашего дебюта.
Чжунсу: Это хорошо...
Ючон: Как насчет тебя, Чанмин?
Чанмин: Я полощу рот~ и посмотрите на моё лицо. Обычно я делаю вот так. У тебя действительно ничего нет, Чжунсу? Чего-нибудь, что ты должен сделать, несмотря ни на что.
Чжунсу: Ну, нет ничего такого обязательного.
Чанмин: Ты за простоту, ага?
Чжунсу: Это не ради простоты... Это-...
Ючон: Да~~~ {пытается сменить тему} ОК
Чжунсу: Что? Что?
Ючон: Закончим на этом. В этом разделе мы, THSK, будем отвечать на вопросы о том, что вы хотите узнать о нас.
Чжунсу: Да~~
Ючон: Пожалуйста, присылайте нам много сообщений, хорошо?
Чанмин: Да!
Ючон: Это THSK Bigeastation, давайте перейдем к последней на сегодня песне. 'Lovin You' THSK~

---

Ючон: THSK Bigeastation. Пришло время прощаться.
Чжунсу: Очень жаль…
Ючон: Мы будем ждать ваших сообщений для этой передачи. [Вопросы] Для разделов "Answer it, We Want to Know!?" (Ответьте, мы хотим знать!"), "How do you say this in Korean, YOU KNOW?" ("Как сказать это по-корейски, Ю-Ноу?" игра слов "you know?" = "ты знаешь?"/ U-Know = Юнхо), "TOHO-Psychology" ("ТОХО-психология") и сообщения тоже.
Чанмин: Да~
Ючон: Это все на сегодня.
Чанмин: Домашняя страница нашей программы - www.jfn.co.jp/toho, www.jfn.co.jp/toho. Просто нажмите на кнопку 'Mail'. "Toho" пишется как T-O-H-O..
Все: {поют песню T-O-H-O}
Чанмин: Вот и всё. Yoroshiku onegaishimasu~
Чжунсу: Yoroshiku onegaishimasu. 
Ючон: Ну, как вам сегодняшняя передача? (дальше все трое говорят на  жаргоне гяру, причем, Ючон употребляет даже фразу, которой не было в предыдущей рубрике)
Чжунсу: Конечно, "Прикольно было"~ 
Все: Ах-ха-ха!
Чанмин: Ничо так. А-а-а!!
Ючон: А передача-то наша клевая!
Все: {радостные возгласы}
Чжунсу: Мы трое -  "Тохо-гяру"!
Ючон: {смеется}
Чанмин: Извините за это.
Чжунсу: Это было почти на грани, хаха.
Ючон: Это было на самом деле смешно.
Чанмин: Да, правда.
Ючон: Что ж, сегодня мы закончим на этом. До следующей встречи! Вашими ведущими были [участники группы] Tohoshinki Ючон,
Чанмин: Чанмин,
Чжунсу: и Чжунсу. 
Все: Пока-пока!

Кредит: Sparkskey@GOE Subbing Squad 
Перевод: mirabella
Редактор: Eilearan
Поделились: TVXQ.ru


Добавил: Who_that_Оо | Просмотров: 1038 | Комментариев: 6




Всего комментариев: 6
10.02.2012 00:29 Спам
Полезно иногда перечитывать)
0



08.01.2012 17:26 Спам
Спасибо
0



08.01.2012 17:14 Спам
spasibo
0



09.11.2011 17:06 Спам
3. ( hea_lena )
спасибо большое!!! 01
0



04.10.2011 21:31 Спам
Спасибо за перевод!
0



04.10.2011 20:51 Спам
Спасибо!
0



Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]




Сегодня день рождения у: