Главная » 2012 » Июнь » 26 » [Bigeastation] 05/10/2009 Эпизод 132 - Чжечжун и Ючон


[Bigeastation] 05/10/2009 Эпизод 132 - Чжечжун и Ючон



Чжечжун: Tohoshinki Bigeastation. Сегодня с вами Чжечжун,
Ючон: Ючон и
Ючон: Ючон.
Чжечжун: Да. Всегда было три участника...
Ючон: Да.
Чжечжун: Но сегодня нас двое!
Ючон: Только мы вдвоем.
Чжечжун: Да. Итак, на этой и на следующей неделе, в честь выхода "COLORS Melody and Harmony", мы с Ючоном будем вести для вас Bigeastation!
Ючон: Wow~ (хлопает) Ну, я немного переживаю.
Чжечжун: Ну, я тоже чуть-чуть беспокоюсь.
Ючон: О, ты о себе беспокоишься?
Чжечжун: Нет, я беспокоюсь о Ючоне.
Ючон: Пожалуйста, поддержи меня.
Чжечжун: Я счастлив вести эфир с тобой, но немного беспокоюсь о том, смогу ли я хорошо провести передачу.
Ючон: До этого Юнхо и Чанмин записали передачу только вдвоем.
Чжечжун: (смеется) Да.
Ючон: Да.
Чжечжун: Юнхо и Чанмин вели передачи вдвоем до этого, но Bigeastation с участием только двух членов группы – это редкость. Для меня это впервые. Думаешь, мы сможешь провести ее самостоятельно?
Ючон: О да, все в порядке.
Чжечжун: Правда? Правда?
Ючон: Ну... я не такой, как остальные участники...
Чжечжун и Ючон: (смеются)
Чжечжун: А это не чересчур?
Ючон: Нет...
Чжечжун: Это не чересчур?
Ючон: О, прошу прощения.
Чжечжун: Нам надо...
Ючон: Да.
Чжечжун: Сделать все возможное для наших слушателей.
Ючон: Да. Сделаем все возможное!
Чжечжун: Итак. Наш парный сингл "COLORS~ Melody and Harmony/Shelter" наконец-то вышел.
Ючон: Да. Я очень рад.
Чжечжун: Мы так долго ждали его выхода.
Ючон: О, ты ждал?
Чжечжун: Да, конечно, я ждал!
Ючон: Ну... Я никогда не видел на твоем лице выражения, которое говорило бы о том, что ты его ждешь...
Чжечжун: (смеется) Ты никогда не видел выражения моего лица?
Ючон: Ты на самом деле ждал его выхода?
Чжежчун: (смеется)
Ючон: Правда?
Чжечжун: Нет. С другой стороны, сейчас я немного переживаю.
Ючон: Да?
Чжечжун: "Цуккоми"-комментарии Ючона такие сильные. (Цуккоми – это термин из традиционного японского комедийного жанра под названием манзай: обычно выступает дуэт комиков — цуккоми и бокэ; бокэ делает или рассказывает на сцене что-то глупое, цуккоми пытается над ним подшутить, причем это обычно делается с серьезным видом; большая часть представления вращается вокруг взаимного недопонимания, иронии, каламбура и других словесных шуток; словом "цуккоми" часто называют и сами фразы, которыми цуккоми отвечает бокэ)
Ючон: Какая у нас первая песня?
Чжечжун и Ючон: (смеются)
Чжечжун: Что ж, давай начнем.
Ючон: А надо?
Чжечжун: Но прежде, чем начать, прошу, пожалуйста, поддержите наш сингл.
Ючон: Да, поддержите нас, пожалуйста.
Чжечжун: Итак. Сегодняшнюю Tohoshinki Bigeastation открывает
Ючон: Поехали!
Чжечжун: Конечно же, песня в исполнении Чжечжуна и Ючона с сингла Tohoshinki ''COLORS~ Melody and
Чжечжун и Ючон: Harmony".

**

Чжечжун: Tohoshinki Bigeastation. Сегодня Чжечжун и
Ючон: Ючон – ваши ведущие.
Чжечжун: Ну, обычно присутствуют три участника.
Ючон: Да. Тут немного одиноко.
Чжечжун: Обычно вас приветствует еще один участник...
Ючон: Да.
Чжечжун: Во время недавней Bigeastation мы много говорили о нашей работе, но так как мы говорили об этом так много...
Ючон: Да.
Чжечжун: Я сам не могу вспомнить, когда мы записали эту песню.
Ючон: Так ты не помнишь, когда мы записали эту песню?
Чжечжун: Нет, нет, нет. Запись прошла гладко.
Ючон: Извини, я ерунду сказал.
Чжечжун: Да ничего страшного.
Ючон: Dou iu koto? (смеется) Dou iu koto?? ("В чем дело?" Ючон подбивает Чжечжуна ответить "Shouyukoto" – это "фирменный" каламбур Чжечжуна: он соединил слова "shouyu" – японское название соевого соуса и "sou iu koto" – такие дела)
Чжечжун: Ну... я не буду отвечать этой фразой.
Ючон: Ладно. Моя часть песни тоже необычная. В ней часто меняется ритм. Припев и переход тоже разные.
Чжечжун: Самая важная часть песни – это... о, вопрос для тебя.
Ючон: (смеется) Что?
Чжечжун: Как ты считаешь, кто в этой песне был самым активным?
Ючон: Ну...
Ючон: Ну, это тяжелый вопрос. Это самый тяжелый вопрос, который мне когда-либо задавали на этой передаче.
Чжечжун: Кто, по-твоему?
Ючон: Я думаю, что...
Ючон: Чжечжун, которого я очень уважаю.
Чжечжун: Ах! Правда? Ты так думаешь? (напросился-таки на комплимент :))))
Ючон: Да.
Чжечжун: А по-моему, все участники группы, за исключением меня.
Ючон: Ты не рад?
Чжечжун: А? Конечно, я рад, рад, рад.
Ючон: Это была шутка.
Чжечжун и Ючон (смеются)
Ючон: Но честно, я думаю, это Чжечжун. Когда я услышал мелодию, то подумал, что голос Чжечжуна не очень подойдет, но... 
Чжечжун: Думаю, пришло время для второй песни. Вышедшая не так давно в цифровом формате "Amaku Hate Shinaku".

**

Чжежун: А теперь информация от нас, Tohoshinki. Прежде всего, мы выпустили новый сингл, парный сингл Чжечжуна и Ючона, "COLORS~ Melody and Harmony / Shelter"!
Ючон: Да.
Чжечжун: Пожалуйста, поддержите нас!
Ючон: Да, просим!
Чжечжун: Также был выпущен концертный DYD Tohoshinki "4th LIVE TOUR 3009 "The Secret Code" FINAL in TOKYO DOME"! Вы обязательно должны посмотреть его! И вышедшая в цифровом формате "Amaku Hate Shinaku". Послушайте, пожалуйста, и эту песню тоже!
Ючон: Пожалуйста!
Чжечжун: Также, наша радио-передача ждет ваших сообщений. Сообщения можно отправить через наш сайт www.jfn.co.jp/toho, www.jfn.co.jp/toho. Тохо пишется как
Чжечжун и Ючон: Ти-Оу-Эйч-Оу.
Чжечжун: Наши фотографии, сделанные во время передачи, тоже можно найти на сайте, так что загляните туда, пожалуйста.
(Рубрика "Пожалуйста, ответьте мне")
Чжечжун: Рубрика "Пожалуйста, ответьте, я хочу знать". В этом разделе мы ответим на все ваши вопросы, от самых простых до сложных.
Ючон: Конечно.
Чжечжун: Конечно, конечно, конечно! Все ваши вопросы и комментарии о Tohoshinki, японской и корейской моде,
Чжечжун и Ючон: кухне
Чжечжун: и о социальных проблемах тоже. Tohoshinki ответят на ваши различные вопросы. Сегодня мы также получили много сообщений. Спасибо.
Ючон: Большое спасибо!
Чжечжун: Ну что ж, давайте начнем.
Ючон: Начну я, Ючон.
Ючон: Радио-псевдоним - "Рихо".
Чжечжун: Рихо.
Ючон: Рихо прислала нам вот такое сообщение: "Я всегда рада слышать вас, большое вам спасибо! Я недавно была в Корее и сделала для себя открытие. У молодых девушек в Корее обычно прямая челка, и цвет волос у большинства – черный".
Чжечжун: (смеется)
Ючон: "Это сейчас очень модно в Корее? Ответьте мне, пожалуйста".
Чжечжун: О, в чем причина, да?
Ючон: Ну, я отвечу.
Чжечжун: Объясни, пожалуйста.
Ючон: Первоначально этот "стиль челки" попробовал один артист.
Чжечжун: О.
Ючон: И этот стиль стал знаменитым.
Чжечжун: Хмммммммм
Ючон: А зовут этого артиста – Ючон!
Чжечжун: Да? (смеется) Ты это серьезно?
Ючон: (смеется)
Чжечжун: Ты должен настоящий ответ сказать!
Ючон: А я и сказал. Я действительно носил такую челку!
Чжечжун: Конечно, ты тоже однажды такой стиль пробовал, но этот стиль уже несколько лет как популярен. Думаю, лет десять. Один артист дал ему начало.
Ючон: ДА! Это я!
Чжечжун: Это не Ючон, но стиль того артиста вошел в моду, и молодые девушки все стали его повторять. Моментально~
Ючон: Этот стиль, конечно же, стал предметом обсуждения. Если у тебя длинная челка~
Чжечжун: В некоторых школах есть правила, согласно которым челка должна быть короткой.
Ючон: Оооооо~
Чжечжун: Интересно, не правда ли?
Ючон: О, Чжечжун, поразительно! Ты и такие вещи знаешь.
Чжечжун: Да, конечно я знаю, знаю.
Ючон: Ты много чего знаешь.
Чжечжун: (смеется)
Ючон: Да, давайте перейдем к следующему вопросу.
Чжечжун: Да. Следующий вопрос от слушателя под псевдонимом Тихиро-сан: "Привет. Мне очень нравится Чжежчун, я учусь в первом классе средней школы. Мне нравится Юнхо".
Ючон: (смеется)
Чжечжун: "Он мне тоже очень нравится". (смеется) "Участникам Tohoshinki..." (смеется)
Ючон: Выключите, пожалуйста, микрофон Чжечжуна.
Чжечжун: (смеется) "Если бы вы давали прозвища членам Tohoshinki, то какие это были бы прозвища? Ответьте мне, пожалуйста".
Ючон: Ну, можно вот, например, назвать "коала"...
Чжечжун: Коала?
Ючон: А~ Для Чжечжуна – что-то сложное~
Чжечжун: А~
Ючон: Серьезно – коала, годзилла.
Чжечжун: Ага, будь посерьезнее, пожалуйста.
Ючон: Что насчет меня? Только серьезно, пожалуйста.
Чжечжун: Ючон, твое прозвище...
Ючон: Так?
Чжечжун: Ресницы.
Ючон: Что?
Чжечжун: Мистер Ресницы.
Чжечжун и Ючон: (смеются)
Ючон: Почему?
Чжечжун: У тебя такие длинные ресницы, что кажется, будто они ненастоящие.
Ючон: О~
Чжечжун: У тебя ресницы вверх закручиваются. Невероятно.
Ючон: Ну и что делать-то? Может, очки носить?
Чжечжун: (смеется) Неплохо!
Ючон: Я придумал прозвище для Чжечжуна. Для тебя, Чжечжун, есть только одно: ХИРО.
Чжечжун: Хиро? Я думаю, в Японии это распространенное имя. (в Японии действительно существует достаточно распространенное мужское имя Хиро, которое означает, конечно, совсем не то, что английское Hero – "герой", являющееся одним из сценических псевдонимов Чже)
Ючон: Перехожу к следующему вопросу. Сообщение от слушателя под псевдонимом Пиропиро-сан.
Чжечжун: Пиропиро-сан. (смеется)
Ючон: Да. "Привет. Я всегда с удовольствием слушаю эту передачу".
Чжечжун: Так.
Ючон: "Я послушала вашу новую песню. И снова спасибо за прекрасную песню! У меня есть вопрос к Чжежчуну и Ючону".
Чжечжун: Да.
Ючон: "Если вы снова будете петь дуэтом, то с кем хотели бы спеть?"
Чжечжун: Это означает...
Ючон: Я действительно хотел бы еще раз спеть с Чжечжуном.
Чжечжун: Почему?
Ючон: Ась?
Чжечжун: ПОЧЕМУ?
Ючон: Я еще не думал о причине.
Чжечжун: Ай~~~~~ Твои цуккоми сегодня очень сильные.
Чжечжун: Мы не сообщили вам самую важную информацию.
Ючон: Ты о чем?
Чжечжун: Итак, мы бы хотели сделать важное объявление!
Ючон: ПРАВДА? ПРОШУ, ПРОДОЛЖАЙ!
Чжечжун: Tohoshinki выпустили новый сингл в цифровом формате!
Оба: Wow (хлопают)
Ючон: Ой, Чжечжун, подожди-ка. Ты только что сказал, что он выпущен недавно.
Чжечжун: Я так сказал? Мы выпустили эту песню 23-го сентября.
Ючон: Не поздновато объявлять об этом?
Чжечжун: Почему, почему, почему, почему?
Ючон: Уже октябрь!
Чжечжун: Конечно, я знаю.
Ючон: Слишком поздно.
Чжечжун: Нет... Не слишком.
Ючон: Ты должен тщательно выполнять свою работу.
Чжечжун: (смеется) Нет, я очень, очень...
Ючон: Да, Чжечжун.
Чжечжун: Мне очень жаль.
Ючон: Ну, Чжечжун, уже слишком поздно.
Чжечжун: Не я один виноват, Ючон.
Ючон: Ты мой старший брат, так что на тебе 70% ответственности, ты же старший коллега.
Чжечжун: Ты и правда меня старшим братом считаешь?
Ючон: Да.
Чжечжун: Правда? Ты меня уважаешь?
Ючон: Это не уважение...
Чжечжун и Ючон: (смеются)
Ючон: Я правда уважаю тебя.
Чжечжун: Большое спасибо. Ючон-сан.
Ючон: Да, да, да, да.
Чжечжун: Ты и вину на себя тоже должен взять. Не вини одного меня!
Ючон: Что?
Чжечжун: Итак, в начале я сказал, что в недавней Bigeastation мы разговаривали о нашей деятельности (Чжечжуна и Ючона).
Ючон: Да.
Чжечжун: Я об этом ясно сказал заранее, так что считаю, Ючон, что ты тоже должен извиниться.
Ючон: (смеется)
Чжечжун: Ты должен искренне извиниться.
Ючон: (смеется)
Чжечжун: Искренне.
Ючон: Ладно, прошу у всех прощения.
Чжечжун: Это слишком мягко.
Ючон: Вовсе нет. МНЕ ТАК ЖАЛЬ.
Чжечжун и Ючон (смеются)
Чжечжун: Мы бы хотели поговорить об этом цифровом сингле.
Ючон: Да.
Чжечжун: Эта песня называется "Amaku Hate Shinaku".
Ючон: Да.
Чжечжун: Это прекрасная песня.
Ючон: Да.
Чжечжун: Давай раскроем содержание песни. Какого рода эта песня?
Ючон: Если говорить простыми словами...
Чжечжун: Да.
Ючон: Если вы послушаете песню, то услышите, что голос Чжунсу звучит по-настоящему свежо.
Чжечжун: (смеется) Так тебе тоже показалось, что партия Чжунсу звучит очень свежо?
Ючон: А теперь о главном. Мы хотим, чтобы вы послушали и прочувствовали песню целиком, но самая впечатляющая часть песни – это первая 16-битная часть, спетая Чжунсу.
Чжечжун: Да.
Ючон: Партии Юнхо, Чанмина и Чжечжуна тоже хороши.
Чжечжун: А что насчет твоей партии?
Ючон: Моя партия? Ну, что касается текста...
Чжечжун: (смеется) Ну, обычно, начало песни пою я, Чжечжун.
Ючон: О, да.
Чжечжун: Но ты хотел сказать~
Ючон: Что этот раз~
Чжечжун и Ючон: Отличается.
Ючон: Было много комментариев по поводу того, что начало этой песни отличается.
Чжечжун: (смеется) Расскажи, пожалуйста, о содержании песни.
Ючон: О, прошу прощения.
Чжечжун: Как прошла запись?
Ючон: Запись прошла весело и гладко, я думаю.
Ючон: С кем бы ты хотел спеть дуэтом, Чжечжун?
Чжечжун: Со всеми, кроме Ючона...
Чжечжун и Ючон: (смеются)
Чжечжун: Я с любым спою. Ну, я хочу, чтобы не только мы вдвоем пели, но и, например, вчетвером.
Чжечжун и Ючон: (смеются)
Чжечжун: За исключением Ючона...
Чжечжун и Ючон: (смеются) (вот их на хихи пробило на этой передаче :))
Ючон: Неожиданно!
Чжечжун: Мы обычно хорошо ладим.
Чжечжун и Ючон: (смеются)
Ючон: Петь с остальными тремя участниками, за исключением меня.
Чжечжун: (смеется)
Ючон: Квартетом? (смеется) Это замечательно!
Чжечжун: (смеется)
Ючон: О, а меня не включил...
Чжечжун: Это шутка, шутка, шутка! Но если у нас и в будущем будут какие-то работы дуэтом, то я хотел бы снова спеть с Ючоном, песню в другом стиле, еще только лишь раз. ("dake"/"лишь" Чжечжун тут сказал не к месту, Ючон к нему прицепился, конечно :))
Ючон: ЛИШЬ?
Чжечжун и Ючон: (смеются)
Чжечжун: "Лишь" было лишним. Я хотел бы еще раз спеть с тобой дуэтом.
Ючон: Еще раз?
Чжечжун: Еще раз. Да, еще раз.
Ючон: Ты хочешь.
Чжечжун: Да, я хочу снова быть с тобой дуэтом.
Ючон: Я хочу быть с тобой дуэтом, даже если это "лишь".
Чжечжун: Нет, это не "ЛИШЬ". (смеется) Я хочу снова записать дуэт.
Ючон: Я тоже.
Чжечжун и Ючон: (смеются)
Чжечжун: О~~~~~~~~~ Цуккоми Ючона такие тяжелые!
Ючон: О! Это так смешно. Это так оригинально!
Чжечжун: Да, это смешно, с тобой тяжело соперничать! Ох, давненько я не был бокэ.
Ючон: Да. Возможно, это вообще твой первый раз.
Чжечжун: Да, возможно, это мой первый раз.
Ючон: Обычно Чжунсу бывает бокэ. Но в этот раз ты сказал "лишь".
Чжечжун: (смеется) Итак, сегодняшняя рубрика подходит к концу.
Ючон: Рубрика закончилась?
Чжечжун: Итак, это была рубрика "Ответьте, я хочу знать". Мы ждем ваших вопросов для Tоhoshinki. Присылайте нам, пожалуйста, побольше сообщений.
Ючон: Пожалуйста!
Юнхо: А теперь давайте послушаем последнюю сегодняшнюю песню, Чжечжун и Ючон из Тохошники, (ПОСЛУШАТЬ ОРИГИНАЛ – ОТКУДА ЮНХО ВЗЯЛСЯ???)
Чжечжун и Ючон: "Shelter".

**

Чжечжун: Tohoshinki Bigeastation. Снова пришло время прощаться.
Ючон: ДА~~~~~~~~~~~~~~~~
Чжечжун: Наша радио-передача с нетерпением ждет ваших сообщений. Рубрики "Пожалуйста, ответьте мне", "Как сказать это по-корейски", "Тохо-психология" и "Love Story Lovin' you" ждут ваших сообщений. 
Ючон: Наша домашняя страница - www.jfn.co.jp/toho, www.jfn.co.jp/toho, на ней нажмите, пожалуйста, на "mail".
Ючон: Тохо пишется как
Чжечжун и Ючон: Ти-Оу-Эйч-Оу.
Ючон: Присылайте нам, пожалуйста, много сообщений.
Чжечжун: Ну что ж, сегодня мы были здесь только вдвоем.
Ючон: Да.
Чжечжун: Это было необычно.
Ючон: Разве?
Чжечжун: Ну, немного.
Ючона: Да?
Чжечжун: И это был бесценный опыт.
Ючон: Это да.
Чжечжун: Это было очень ново и свежо.
Ючон: Было очень весело. Я счастливый человек.
Чжечжун: (смеется) Да?
Ючон: Я очень счастлив.
Чжечжун: А слушателям понравилась сегодняшняя передача?
Ючон: После этого, раз "лишь"
Чжечжун: (смеется) "Лишь".
Ючон: Чжечжун и я проведем передачу.
Чжечжун: Тебе не кажется, что эта свежая передача получилась очень хорошей?
Чжечжун: Да, это так.
Ючон: Время от времени...
Чжежчун: Следующую Bigeastation для вас проведут Ючон и Чжечжун.
Ючон: Да.
Чжечжун: Пожалуйста, ждите с нетерпением.
Ючон: Да, просим.
Чжечжун: На сегодня на этом всё. До следующего раза. Сегодня вашими ведущими были участники Tohoshinki Чжечжун и
Ючон: Ючон.
Чжечжун и Ючон: Пока~


Кредит: Sparkskey@GOE+Checkerzelda@LJ
Перевод: mirabella
Редактор: the_nothing
Поделились: tvxq.ru


Добавил: AngelMa | Просмотров: 798 | Комментариев: 2




Всего комментариев: 2
09.09.2012 17:50 Спам
gfcb,rb)))
0



27.06.2012 04:00 Спам
Спасибо~
0



Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]




Сегодня день рождения у:
«  Июнь 2012  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930