Главная » 2011 » Октябрь » 30 » [Bigeastation] 01/10/2007 Эпизод 27 - Чанмин, Юнхо, Чжунсу


[Bigeastation] 01/10/2007 Эпизод 27 - Чанмин, Юнхо, Чжунсу



[Bigeastation] 01/10/2007 Эпизод 27 - Чанмин, Юнхо, Чжунсу

Чанмин: Тохошинки Bigeastation, сегодня ваши ведущие ~ Чанмин,
Юнхо: Юнхо,
Чжунсу: и Чжунсу.
Чанмин: Ах... Вообще-то, я тут был несколько удивлен. Я заметил, что голос Чжунсу сегодня спокойнее, чем обычно.
Чжунсу: В самом деле~
Юнхо: Думаю, это из-за того, что он повзрослел.
Чжунсу: С нынешнего момента, я думаю, что буду делать это с налетом харизмы. Да.
Чанмин: Ясно... Хотя его голос звучит харизматично, лицо его совершенно другое, всегда смеющееся.
Чжунсу: Ахахахаха. (притворно смеется)
Чанмин: Это не очень-то харизматично, верно? Не так уж это и хорошо.
Чжунсу: Вот как?
Юнхо: Хахаха~
Чанмин: В любом случае, постарайся сегодня, пожалуйста.
Чжунсу: Да, спасибо.
Чанмин: Да. Прежде всего, 22-го сентября мы участвовали в "Asia Song Festival 2007" в Сеуле. Как он вам, ребята?
Юнхо и Чжунсу: Это было великолепно.
Юнхо: Мы смогли спеть вместе с любимыми артистами. Для Тохошинки это также было хорошим опытом.
Чжунсу: Да... (его "Hai", т.е. "да" по-японски" – звучит как вздох)
Чанмин: Минутку, Чжунсу... Почему мы всегда слышим этот обеспокоенный вздох от тебя?
Чжунсу: Это мой обычный~...
Чанмин: Не очень приятное ощущение.
Чжунсу: С этого момента, если я больше не демонстрирую вам разнообразие моего голоса или обаяния...
Чанмин: Ай, нам это и не нужно.
Чжунсу: Ахаха!
Чанмин: Кстати... Какие у тебя впечатления, все-таки?
Чжунсу: Ну, на самом деле, было здорово, потому что прошло немало времени с нашего последнего выступления в Корее. И я был действительно рад, что столько фанатов из Японии приехало встретиться с нами.
Чанмин: Это верно. Мы также получили много сообщений от слушателей этой передачи, рассказавших, что они побывали на этом концерте и что им понравилось.
Юнхо: Спасибо~
Чанмин: Спасибо за то, что приехали издалека!
Юнхо: Да.
Чанмин: Опять же, мы получили много писем со словами: "Мы поддерживаем вас, несмотря на то, что не смогли приехать!" Огромное спасибо вам всем за неустанную поддержку!
Юнхо и Чжунсу: Спасибо!
Чанмин: Мы будем продолжать стараться изо всех сил, пожалуйста, продолжайте поддерживать нас. Это Тохошинки Bigeastation, сегодня мы начнем с этой песни: Тохошинки...
Все: "SHINE".
"Запись видов и звуков Тохо"
Чанмин: Итак, пришло время рубрики "Запись видов и звуков Тохо". В этом разделе мы, Тохошинки, будем знакомить вас с музыкой, фильмами, хорошими местами, едой и другими вещами, которые нам нравятся. И кто отвечает за сегодняшнюю рубрику?
Юнхо: Да, это Юнхо.
Чжунсу: О, сколько уверенности, хм?
Юнхо: Хахахаха!
Чжунсу: Хахахаха!
Чанмин: Итак... эй, Чжунсу, будь немного поактивнее, а? Совсем немного.
Чжунсу: Сегодня я побуду таким... хорошо?
Чанмин: Разве это не странно? Хм?
Чжунсу: Хахаха. Это странно? Хахахаха...
Чанмин: Это странно!
Чжунсу: Хахаха...
Чанмин: Итак, Юнхо, расскажи нам, пожалуйста, чем ты с нами сегодня поделишься.
Юнхо: Хорошо. С тех пор, как у нас появилась эта рубрика, мы ни разу не рассказывали о песнях. Так что сегодня я представлю вам музыканта, которого хотел бы порекомендовать.
Чжунсу: А~ Кто это?
Чанмин: Это замечательно~ Пожалуйста, познакомь нас с ними!
Юнхо: Да. Музыкант, которого я порекомендую сегодня...
Чжунсу: ЧЖУНСУl
Юнхо: Хахаха. Не Чжунсу...
Чжунсу: Ахахаха!
Чанмин: О, вот так надо!
Чжунсу: В самом деле?
Юнхо: Это Эрик Бенет.
Чанмин: О-о-о~
Чжунсу: Эрик Бенет... а-а-а, мне он тоже нравится...
Юнхо: Тохошинки много о нем знают. Жанр его песен – это R&B и соул, не так ли?
Чжунсу: Хммм. Да, верно.
Юнхо: Еще со времен, когда я был стажером, он мне всегда нравился, и я прилагал все усилия, исполняя его песни...
Чжунсу: Ты действительно старался, да? Когда мы можем познакомиться с этим артистом?
Чанмин: Хахаха! Ты слишком серьезным стал!
Юнхо: Когда я был стажером, то я всегда пел эту песню вместе с другими стажерами.
Чанмин: Вы всегда репетировали вместе...
Чжунсу: То есть, тогда ты и услышал ее впервые, да? А ты разве не встречался уже с ним? Встретиться с ним...
Юнхо: (пауза) Он сейчас в Америке живет! Мало шансов...
Чанмин: Не "мало шансов", а никаких шансов!
Чжунсу: Ты бы хотел познакомиться с ним, верно?
Чанмин: Да. Верно~ Как бы то ни было, что тебе нравится в этом музыканте?
Юнхо: У него очень эмоциональный голос, и когда я слушаю его песни, то чувствую печаль.
Чжунсу: Голос тебе нравится... Понятно.
Чанмин: Его голос действительно...
Юнхо: Он очень благозвучный.
Чанмин: Там может быть благозвучный голос... А также альбом может включать множество жанров.
Юнхо: Верно~
Чанмин: Его голос отличается для каждого жанра.
Чжунсу: Он действительно разный, да?
Чанмин: Это на самом деле...
Чжунсу: Он очень многогранный артист, с разными стилями и голосами.
Юнхо: Он и в жанре соул, и даже в танцевальном стиле настолько хорошо поет!
Чжунсу: Множество...
Юнхо: Когда я впервые услышал его, то был в шоке. 
Чжунсу: В шоке, да?
Юнхо: Нет, правда; а начинал он в группе под названием "Benet". Вот почему он может петь в разных жанрах.
Чжунсу: Есть ли какая-то песня, которая тебе особенно нравится?
Юнхо: Для меня это песня со второго альбома, которая называется "Come As You Are".
Чжунсу: "поет"
Юнхо: Да, вот эта песня, она действительно...
Чжунсу: Песня "Hurricane" тоже великолепна, не правда ли?
Юнхо: "Hurricane", да. Она из более свежих, так ведь? "Hurricane"!
Чжунсу: "поет* Hurricane~...
Чанмин: А разве это не "Lovin' You"? ~_~;
Чжунсу: Ай, правда?
Чанмин: Это "Lovin' You"!
Юнхо: Третий альбома, "Hurricane", тоже восхитителен. В нем так много песен, которые я хотел бы порекомендовать всем, послушайте его, пожалуйста!
Чжунсу: Это замечательно~ Итак, это был рассказ Юнхо о рекомендуемом им сегодня артисте, Эрике Бенете. Кто и о чем расскажет в следующий раз? Ждите, пожалуйста. Это была рубрика "Запись видов и звуков Тохо". Сейчас мы поставим порекомендованную песню Эрика Бенета. Юнхо, представь ее, пожалуйста.
Юнхо: Да. Это "Come As You Are".
[Тохошинки Bigeastation!]

Чанмин: Объявления от нас, Тохошинки. Прежде всего, он вышел! Наш концертный DVD "2nd Live Tour 2007 Five in the Black"! На нем записано наше заключительное выступление в Будокане. Пожалуйста, посмотрите его!
Чжунсу: Да!
Чанмин: Также, мы все еще ждем ваши мнения о нашем новом сингле "SHINE/Ride On"~ Сообщения можно отправлять через домашнюю страницу программы. Ее адрес - http://www.jfn.co.jp/toho. http://www.jfn.co.jp/toho. Тохо пишется как...
Юнхо: Чжунсу!
Чжунсу: Ти~Оу~Эйч~Оу! ти~ой~эйч~оу... так пишется Тохо...(постепенно затихает)
Чанмин: Мы начинаем скучать по твоему предыдущему варианту исполнения. 
Чжунсу: Эй, C'mon~ Разве это не идеально подходит для осени?
Чанмин: Нет... Осень – время баллад.
Чжунсу: Понятно...
Чанмин: Придумай какую-нибудь, пожалуйста.
Чжунсу: Хорошо.
Чанмин: Наши фотографии с записи также размещены на домашней странице. Загляните туда, пожалуйста!

[Тохошинки Bigeastation!]

[Ответьте, мы хотим знать!]

Чанмин: Это рубрика " Как сказать это по-корейски?" Как и сказано в названии, это уроки корейского языка, на которых мы будем отвечать на ваши вопросы о том, как сказать какое-нибудь японское слово по-корейски. Давайте уже без дальнейших промедлений начнем читать сегодняшние письма! Итак... сегодня Юнхо первый?
Юнхо: Да. Радио-псевдоним – Нон-тян.
Чанмин и Чжунсу: Нон-тян?
Юнхо: Да. "Как сказать "(До свидания), я пошла", "До встречи", "Я вернулась" и "С возвращением!" по-корейски, you know? Если возможно, не могли бы вы разыграть сценку, например, как будто это разговор мамы и ребенка?"
Чжунсу и Юнхо: А-а-а... таким образом?
Чанмин: Как бы то ни было, давайте научим ее корейским фразам.
Юнхо и Чжунсу: Хорошо... итак...
Чанмин: Я еще раз прочитаю по-японски. Поехали. "(До свидания), я пошла!"~
Чжунсу: Danyeogeseumnida
Чанмин: "Увидимся!"
Юнхо: Danyeowasseoyo
Чанмин: "Я вернулась!"
Чжунсу: Danyeowaseumnida
Чанмин: "С возвращением!"
Юнхо: Jalwatni
Чанмин: Если ты говоришь это кому-то, то последнее "С возвращением" говорится таким образом, верно?
Юнхо: Danyeowasseoyo
Чанмин: Итак, давайте распределим роли? Давайте попробуем.
Чжунсу: Понял...
Чанмин: Ну, роли, вроде бы, очевидны уже? Чжунсу будет играть роль ребенка, а за маму - Юнхо.
Чжунсу: Что ж, давайте попробуем. (пауза) Ахахаха!
Чанмин: Да, давайте попробуем. Прошу~
Чжунсу: Danyecgeseumnida~~
Юнхо: Danyeowasseoyo~ (высоким голосом)
Чжунсу: А-а-а! Это...
Чанмин: Да, вот так оно должно быть.
Чжунсу: Как считаешь, Нон-тян?
Юнхо: Нон-тян...
Чжунсу: Похоже было?
Чанмин: Ха, что? Это было скучно. А?
Чжунсу: Да, прошу прощения.
Чанмин: (смеется) Я прочитаю следующее сообщение! Радио-псевдоним Соёкадзе. Соёкадзе-сан. "Тохошинки, привет! Мы в Японии употребляем слово "Maji de?!" ("Че, правда?/Серьезно?"). Есть ли похожее выражение в Корее? Я раздумывал о примере предложения. Если можно, попробуйте, пожалуйста, использовать "Чжунсу перестал сыпать каламбурами". – "Серьезно?!". В такой ситуации...
Юнхо: "Серьезно?!" по-корейски, наверное, будет "Jeongmal, jinjja".
Чанмин и Чжунсу: Jeongmallo? Jinjjaro.
Юнхо: Да...
Чжунсу: Так говорится, когда слышишь что-то, во что невозможно поверить~
Чанмин: (shoots back) Ну очевидно же, что по-японски "Maji de" употребляется в том же смысле. Нам не требуются дополнительные пояснения. 
Чжунсу: В самом деле?...
Чанмин: "В самом деле?..." (смеется)
Чжунсу и Юнхо: По-корейски это будет "Jeongmallo, Jinjjaro".
Чанмин: Например, "Последнее время Чжунсу стал очень обаятельным~"
Юнхо: Jeongmallo? 0_o;
Чанмин: Maji de?
Чжунсу: (смеется)
Чанмин: Хотя это практически невозможно... Я просто сказал это ДЛЯ ПРИМЕРА.
Чжунсу: Почему нет?!
Чанмин: Это всего лишь пример!
Юнхо: Пример...
Чанмин: Он подходит для данной ситуации и как раз в таких случаях эти слова говорятся.
Юнхо: Чжечжун~...
Чжунсу: Как насчет такого? "Последнее время лоб Ючона стал уже".
Все: МАJI?????? (Серьезно????)
Чжунсу: (смеется)
Чанмин: Это тоже невозможно!!!
Чжунсу: А по-корейски это "Jeongmallo!?"
Чанмин: Хорошо, хорошо, достаточно.
Чжунсу: Да, но вот это действительно невозможно.
Чанмин: (хихикает) Следующий - Чжунсу.
Чжунсу: Я прочитаю следующее письмо.
Чанмин: Прошу~
Чжунсу: Радио-псевдоним, Тапиока-сан. "Тохочер всем. Это мое первое письмо".
Чанмин: Первый раз?
Чжунсу: Да. "В Японии, когда обращаешься по имени к близкому человеку, то прибавляешь к имени [суффикс] "-тян". По-корейски вы так говорите?"
Юнхо: В Корее мы обычно просто по имени обращаемся.
Чжунсу: Только имя, верно? Типа "Чанмин-а!"; хотя, здесь тоже есть [суффикс] "-а". Чанмин-а~. Юнхо-я~
Юнхо: Чжунсу-я~
Чжунсу и Юнхо: Ючон-а~
Чжунсу: Верно...
Чанмин и Юнхо: Чжечжун-а~
Чанмин: Но именно аналога "-тян" – такого в Корее нет.
Юнхо: А есть же "-гун"...
Чанмин и Чжунсу: "-гун" это аналогично "-кун", разве нет?
Юнхо: А, я ошибся. Прошу прощения, ахахаха!
Чжунсу: Ахахахаха!
Чанмин: Хотя мы сами корейцы, наш корейский ужасен!
Юнхо: Кошмар, да?
Чанмин: Мне, правда, очень жаль~ Ну что ж, на этом все на сегодня. Как вам сегодняшняя рубрика "Как сказать это по-корейски, You Know"? Все должны употреблять корейские фразы, которым мы научили вас сегодня! Пишите нам, каким корейским словам вы хотели бы, чтобы мы вас научили! Давайте послушаем последнюю на сегодня песню: Тохошинки, "Lovin' You, Haru's Deep Water Mix".

[Тохошинки Bigeastation!]

Чанмин: Тохошинки Bigeastation, мы подошли к моменту прощания. Мы будем ждать ваших писем для этой передачи. Сообщения для рубрик "Ответьте, мы хотим знать!", "Как сказать это по-корейски, You Know?", "ТОХО-психология" и обычные сообщения тоже. Остановимся сегодня на этом. Чжунсу?
Чжунсу: Домашняя страница передачи - www.jfn.co.jp/toho, www.jfn.co.jp/toho. На этой странице нажмите кнопку "Mail". Тохо пишется как Ти-Оу-Эйч-Оу, Ти-Оу-Эйч-Оу...
Чанмин: Это сложно воспринимается на слух, так что скажи, как положено, а?
Чжунсу: Ти-Оу-Эйч-Оу! Вот так пишется Тохо. (смеется)
Чанмин: Юнхо, как тебе сегодняшний Чжунсу?
Юнхо: Сегодня он впервые показал нам более спокойную сторону своего характера. Думаю, его энергичная сторона больше ему подходит.
Чанмин: Ничего не поделаешь с этим, да?
Чжунсу: Понятно...
Чанмин: Харизма не очень хорошо сочетается с Чжунсу, так что надеюсь, ты перестанешь так себя вести.
Чжунсу: Ах, в самом деле? Я подумаю над этим. Ахахаха!
Чанмин: Эй... Надеюсь, Чжунсу будет немного более энергичным. Да. Итак, на сегодня закончим на этом. Давайте встретимся снова в следующей передаче. Вашими ведущими были участники Тохошинки, Чанмин,
Юнхо: Юнхо,
Чжунсу: и Чжунсу.
Все: До свидания!


Кредит: Sparkskey@GOE+Checkerzelda@LJ
Перевод: mirabella
Редактор: dastien
Поделились: tvxq.ru


Добавил: YoonHo | Просмотров: 950 | Комментариев: 5




Всего комментариев: 3
08.11.2011 23:06 Спам
3. ( hea_lena )
спасибо большое!!!
0



31.10.2011 14:55 Спам
Спасибо!
0



30.10.2011 23:59 Спам
не знала что ребятам нравится Эрик Бенет 3>
СПАСИБО за перевод 03
0



Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]




Сегодня день рождения у: